Новейшие тенденции в области развития программ обучения нескольким родственным языкам одновременно в европейских странах 77
Молнар А.А., кандидат филологических наук, доцент кафедры языковой подготовки кадров государственного управления, ИГСУ РАНХ и ГС, Москва, Россия, lomnar@mail.ru
В статье рассматривается история развития программ межъязыковой компетенции, представляется практический опыт обучения студентов по новому направлению в некоторых ВУЗах Европы (на примере университета г. Гренобль, Франция), анализируются трудности, с которыми столкнулись разработчики в ход реализации программ, а также рассматривается нынешнее положение дел в этой области, перспективы развития, проводится обзор обучающих сайтов, разработанных с этой целью.
Blanche-Benveniste, C. EuRom4 : Méthode d’enseignement
simultané des langues romanes. - Florence: La Nuova Italia,
1997.
Castagne, E. L'intercompréhension des langues
romanes comme vecteur de développement géopolitique durable.– Раris, Hermès, La
Revue 2016/2 (n°75), pp. 131-138. - 2016.
Castagne, E. Pour créer l’intercompréhension en
Europe. A propos d’EuRom4 et d’autres programmes destinés à former à la
compréhension de langues apparentées/ International Conference «Nordic
intercomprehension in a European perspective» at Uppsala universitet
- 2006.
Renheimer, S., Tasmowski, L. Pratique des langues
romanes, - Paris, L'Harmattan, 1997.
Teyssier, P. Comprendre les langues romanes. Du
français à l'espagnol, au portugais, à l'italien & au roumain, - Paris,
Chandeigne. – 2004.
Umberto Eco. La Recherche de la langue parfaite.
- Paris: Seuil, 1994. – р. 436