Работы Выготского и их переводы: к вопросу о некоторых понятиях

885

Аннотация

Работы Выготского много раз искажались при издании по всему миру, включая Россию. В данной статье мы проследили историю издания в СССР, России и Бразилии трех книг Выготского: «Психология искусства», «Педагогическая психология» и «Мышление и речь». Мы рассмотрели различные варианты переводов этих книг и выявили различия, которые, возможно, могли привести к неверному истолкованию идей Выготского и непониманию того, как развивались его взгляды на протяжении жизни. Нам удалось сопоставить разные издания с оригинальными книгами и установить, какие важные фрагменты текста были опущены, а какие, наоборот, добавлены, какие понятия оказались переведены с русского языка на португальский не совсем точно. В частности, примером может служить понятие «зона ближайшего развития», получившее в бразильских изданиях Выготского сразу два варианта перевода («zone of proximal development» и «immediate development zone»). Учитывая основополагающее место этого понятия в культурно-исторической концепции, в статье показывается, как трудности перевода привели к искажению понимания сущности зоны ближайшего развития, и предлагается новый вариант перевода, максимально учитывающий всё, что было сказано Выготским: «zone of imminent development».

Общая информация

Ключевые слова: культурно-историческая психология, Выготский Л.С., перевод

Рубрика издания: Выготсковедение

Тип материала: научная статья

Для цитаты: Престес З., Тунес Э. Работы Выготского и их переводы: к вопросу о некоторых понятиях // Культурно-историческая психология. 2012. Том 8. № 3. С. 80–85.

Литература

  1. Bezerra, P. (2001). Prologo do tradutor. In L.S. Vigotski. A construc,a ~ o do pensamento e da linguagem (Bezerra, P. trad.). Sao Paulo: Martins Fontes.
  2. Blanck, G. (2003a). Notas. In L.S. Vigotski. Psicologia i pedagogica. Porto Alegre: Artmed, pp. 305—306.
  3. Blanck, G. (2003b). Prefacio. In L.S. Vigotski. Psicologia i pedagogica. Porto Alegre: Artmed, pp. 15—32.
  4. Dias, F. (2001). Prefacio a edic, a~o portuguesa. In L.S. Vygotski (2001). Pensamento e linguagem (F. Dias, trad)/ Porto: Estrategias Criativas. (No information about the original date of publication in which the translation was based).
  5. Gonzalez, A.A. (2007). Notas del traductor. In L.S. Vigotski. Pensamiento e habla. Buenos Aires: Colihue Clasica.
  6. Iarochevski, M.G. (2007). L.S. Vigotski: v poiskarh novoi psichologii. URSS: Moskva.
  7. Leontiev, A.N. (1986). Vstupitelnaia statia. In Vigotski L.S. Psichologuia iskusstva. M.: Iskusstvo, pp. 1—6.
  8. Luria, A.R. (2006). Lektsii po obchei psichologuii. M.; SPb.: Piter.
  9. Mahn, H. Periods in child development. (2007). In A. Kozulin et al. Vygotsky's educational theory in cultural context. New York: Cambridge University Press.
  10. Minick, N. (1987). The development of Vygotsky's Thought: an introduction. InL.S. Vygotsky The collected works of L.S.Vygotsky. Vol. 1.New York: Plenum Press.
  11. Palkin, A.D. (2004). Zvezda, vosrrodiaschaia v Iaponii: L.S. Vigotski v rabotarh iaponskirh utchionirh. Moskva: Now Meli.
  12. Rieber, R.W. e Carton. A.S. (1987). Note to the English edition. In L.S. Vygotsky. The collected works of L.S. Vygotsky, New York: Plenum Press.
  13. Vigotski, L.S. (1986). Psirrologuia iskusstva. Moskva: Iskusstvo.
  14. Vigotski, L.S. (1998a). Psirrologuia iskusstva. Minsk: Sovremennoie slovo.
  15. Vigotski, L.S. (1998b). The collected works of L.S. Vygotsky. Vol. 5. New York: Kluwer Academic; Plenum Publishers.
  16. Vigotski, L.S. (2001b). Michlenie e retch. Moskva: Labirint.
  17. Vigotski, L.S. (2001a). A construc,a ~ o do pensamento e da linguagem (Bezerra, P. trad.). Sa~o Paulo: Martins Fontes. (Na~o ha informac,a ~ o sobre a data de publicac,a ~ o do original em que se baseou a traduc,a ~ o).
  18. Vigotski, L.S. (2003). Psicologia pedagogica (Schilling, C. trad). Porto Alegre: Artmed. (Na~o ha informac,a ~ o sobre a data de publicac,a ~ o do original em que se baseou a traduc,a ~ o).
  19. Vigotski, L.S. (2004a). Psirrologuia razvitia rebionka. Moskva: Eksmo.
  20. Vigotski, L.S. (2004b). Psicologia pedagogica (Bezerra, P. trad). Sa~o Paulo: Martins Fontes. (Na~o ha informac,a ~ o sobre a data de publicac,a ~ o do original em que se baseou a traduc,a ~ o).
  21. Vygotsky, L.S. (2004) Imagination and creativity in childhood. Journal of Russian and East European Psychology, vo. 42, (1), p. 7—97.
  22. Vigotski, L.S. (2005a). Pedagoguitcheskaia psirrologuia. Moskva: AST. Astrel Liuks.
  23. Vigotski, L.S. (2005b). Pensamento e linguagem. Sa~o Paulo: Martins Fontes.
  24. Vigotski, L.S. (2007). Pensamiento e habla. Buenos Aires: Colihue Clasica.
  25. Vigotski, L.S. (2004). Imaginac,a ~ o e criac,a ~ o na infancia (Z. Prestes, trad). Sa~o Paulo: Editora Atica. (Obra original publicada em 2004).
  26. Vygodskaia, G.L. & Lifanova, T.M. (1996). Lev Semionovitch Vigotski: jizn, deiatelnost, chtrirri k portretu. Moscou: Smisl i Smisl.
  27. Vygotsky, L.S. (1987—1999). The collected works of L.S. Vygotsky (vols 1—6). New York: Plenum Press.
  28. Vygotski, L.S. (2001). Pensamento e linguagem. (F. Dias, trad) Porto: Estrategias Criativas. (Na~o ha informac,a ~ o sobre a data de publicac,a ~ o do original em que se baseou a traduc,a ~ o).

Информация об авторах

Престес Зоя, кандидат педагогических наук, professor at the Fluminense Federal University (Brazil), Бразилия

Тунес Элизабет, кандидат психологических наук, professor at the University of Brasilia (Brazil), Бразилия

Метрики

Просмотров

Всего: 2511
В прошлом месяце: 19
В текущем месяце: 0

Скачиваний

Всего: 885
В прошлом месяце: 3
В текущем месяце: 0