Актуальные вопросы психологического исследования материалов по делам, связанным с проявлениями экстремизма

1770

Аннотация

Статья посвящена проблеме методического обеспечения психолого-лингвистического исследования «экстремистских» материалов. Представлен комплексный психолого-лингвистический подход к экспертизе информационных материалов по делам, связанным с противодействием экстремизму и терроризму, и отдельные положения методики, разработанной в Российском федеральном центре судебной экспертизы при Министерстве юстиции Российской Федерации. На основе анализа «вербальных» преступлений, связанных с уголовно-правовой трактовкой экстремизма и терроризма, выделены типы запрещенных для публичного выражения коммуникативных действий, соответствующих семи типам «экстремистских» значений. В статье обозначены основные особенности психологического анализа «экстремистских» материалов, этапы исследования. Показано, что комплексный (психолого-лингвистический) подход к исследованию материалов экстремисткой направленности, является научно обоснованным, методически апробированным, целесообразным, соответствует потребностям правоохранительных органов, судебной и следственной практики.

Общая информация

Ключевые слова: судебная психологическая экспертиза, психолого-лингвистическая экспертиза, экстремистские материалы

Рубрика издания: Судебная и клиническая психология в юридическом контексте

Тип материала: научная статья

Тематический сетевой сборник: Судебно-психологическая экспертиза

Для цитаты: Секераж Т.Н. Актуальные вопросы психологического исследования материалов по делам, связанным с проявлениями экстремизма [Электронный ресурс] // Психология и право. 2014. Том 4. № 4. С. 88–98. URL: https://psyjournals.ru/journals/psylaw/archive/2014_n4/73027 (дата обращения: 21.12.2024)

Полный текст

Один из основных акцентов при оценке содержания и направленности экстремистских материалов сегодня сместился в область применения специальных знаний [2, 3, 4, 13, 14, 15, 21, 23]. Методическая обеспеченность производства экспертизы «экстремистских» материалов, как ранее не раз отмечалось, должна соответствовать высокому спросу на такие исследования со стороны правоохранительных органов и судов, а также сложности и очевидной междисциплинарности самих исследований. Развитие методического обеспечения судебно-экспертной деятельности по данному направлению изначально было связано с нашей концепцией, суть которой состоит в комплексном психолого-лингвистическом подходе [Секераж, 2011]. Комплексный подход был реализован в методическом издании «Теоретические и методические основы судебной психолого-лингвистической экспертизы текстов по делам, связанным с противодействием экстремизму» [Теоретические и методические, 2011]. В дальнейшем в результате апробации и внедрения методического подхода [Школа для экспертов, 2013], методика была существенно доработана, в том числе с учетом новаций в законодательстве, унифицирована.

Уточним, что основными особенностями информационного материала (текста и др.), которые имеют юридическое значение и признаки которых могут быть установлены с помощью специальных, лингвистических и психологических, знаний являются:

  • целенаправленность коммуникативной деятельности автора;
  • уровень коммуникации (публичный/массовый);
  • наличие в материале призывов и побуждений (к запрещенным законом действиям);
  • наличие пропаганды национального/этнического, религиозного, языкового, расового превосходства, исключительности или неполноценности по этим же признакам;
  • наличие идей терроризма;
  • наличие нацистской атрибутики или символики либо атрибутики или символики, сходных с нацистской до степени смешения;
  • наличие оправдания или обоснования терроризма, экстремистской деятельности, противоправных действий против группы лиц, выделенной по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе, либо представителям такой группы;
  • направленность на возбуждение вражды, ненависти по определенным признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, принадлежности к какой-либо социальной группе, направленность на унижение достоинства человека;
  • наличие угрозы применения насилия, совершения террористического акта.

Следует подчеркнуть, что эксперты дают только лингвистическую и психологическую оценку материала – его содержания и направленности, – которая используется правоохранительными органами и судом для правовой оценки материала и квалификации совершенного автором (и/или публикатором) материала деяния.

В качестве материалов, содержащих объекты психолого-лингвистических исследований, исходя из содержания ст. 10 Федерального закона «О государственной судебно-экспертной деятельности в Российской Федерации» от 31.05.2001 № 73-ФЗ и общей теории судебной экспертизы, могут выступать как вещественные доказательства (ч. 1 ст. 81 УПК РФ), так и иные документы (в их понимании в контексте уголовно-процессуального права). Согласно ст. 83 УПК РФ, иные документы могут содержать сведения, зафиксированные как в письменном, так и в ином виде.

Для того чтобы явления, стоящие за правовыми понятиями («экстремистская деятельность», «призыв» и др.), могли стать предметом исследования эксперта, они должны быть раскрыты (объективированы) через специальные признаки [Секераж, 2011]. Исходя из этого, для каждого из указанных в законодательстве признаков экстремизма в коммуникации были найдены их лингвистические и психологические маркеры и разработаны экспертные диагностические критерии. Искомые маркеры выраженности в материале того или иного значения носят семантический (смысловой) характер. С семантической точки зрения описанные в законах «экстремистские» значения разложимы на три обязательные составляющие: 1) указанное в законодательстве содержание (предмет речи и информация о нем); 2) выраженное отношение к предмету речи; 3) цель сообщения информации адресату. Эти составляющие обязательны ввиду того, что законодательство не ограничивает саму тематику публичных высказываний, (например, межнациональная рознь, социальные и религиозные конфликты могут быть предметом анализа и публичного обмена мнениями) [Маковей, 2001], но не допускает при этом публичного проявления определенного отношения (например, позитивного отношения к насилию, враждебного отношения к национальной группе), а также определенных целей выступления/публикации (побуждения к насилию, возбуждения вражды и др.). Таким образом каждое из запрещенных для публичной и массовой коммуникации значений представляет собой трехкомпонентную семантическую структуру, содержащую обязательную для выражения информацию трех типов: предмет речи, выраженное к нему отношение, цель сообщения об этом предмете речи [Кукушкина, 2014]. Эта трехкомпонентная структура положена в основу диагностических комплексов так называемых «экстремистских» значений. Всего их семь:

1) пропаганда определенных взглядов (негативного отношения, исключительности, превосходства, неполноценности человека по признакам, указанным в законодательстве);

2) призыв (побуждение) к тем или иным «экстремистским» действиям, террористическим действиям;

3) оправдание определенных действий и взглядов (терроризма, совершенных противоправных – дискриминационных, насильственных и др. – действий);

4) обвинение конкретного лица в определенных действиях;

5) унижение человеческого достоинства по признакам расовой, национальной, религиозной, языковой, социальной принадлежности;

6) угроза применения насилия в отношении определенных лиц; совершения определенных действий (поджога, взрыва и др.);

7) возбуждение вражды (ненависти, розни) к определенной группе лиц (национальной, религиозной, социальной, языковой).

Установленные при психолого-лингвистическом исследовании признаки текста (информационного материала) сопоставляются с диагностическими комплексами, на основании чего принимается экспертное решение о наличии/отсутствии совокупности признаков искомого значения.

В компетенцию лингвиста входит установление того, что конкретно сказано, какой компонент значения выражен и какими языковыми средствами; в компетенцию психолога – установление направленности материала с точки зрения формируемых у адресата социальных установок, иными словами – социально-психологической направленности материала. Психологическое исследование текста (информационного материала) основывается на том, что порождение и использование текста в человеческой практике является психологичным по своей природе и происходит всегда в социальных условиях; текст включен в обмен информацией, коммуникацию, социальную деятельность субъектов. Поэтому основным объектом анализа является заключенное в тексте сообщение, а сам текст при этом рассматривается как коммуникативная единица, текст-сообщение [Дридзе, 2009; Леонтьев, 2008]. Это сообщение (послание адресату, месседж) может иметь разную форму, быть представлено как вербально, так и изобразительно (иконически), может сочетать в себе вербальные и невербальные элементы. Поэтому исследуемые тексты могут быть как в прямом смысле текстовыми объектами, так и изображениями, а также представлять собой сочетание языковых и неязыковых элементов – элементов вербальной и визуальной коммуникации [Андрианов, 2007].

Как элемент коммуникации подлежащий исследованию, материал рассматривается в контексте (и только в контексте) этой коммуникации. Поэтому обязательным этапом исследования является анализ особенностей коммуникации, коммуникативной ситуации. На этом этапе устанавливаются: участники коммуникации (автор и адресат, целевой адресат), их характеристики (особенности их речевого поведения/речевой деятельности; коммуникативная компетентность, социальный и политический статус и др.); уровень коммуникации (межличностная, публичная (прямая), массовая (непрямая)); социокультурный контекст коммуникации (общий контекст и сфера, к которой относится отражаемая автором проблемная ситуация, наличие социальной напряженности и др.) [Леонтьев, 2009; Солдатова, 1998].

Каждый из трех обязательных компонентов значения требует отдельного анализа. Поэтому необходим анализ всех трех типов: 1) предметно-тематический (о ком/чем и что именно говорится); 2) оценочно-экспрессивный (как оценивается то, о чем говорится, и какие эмоции у автора вызывает); 3) целевой (зачем говорится). В диагностических комплексах эти типы анализа соответствуют компонентам «тематика», «отношение» и «цель». Все три обязательных компонента значения должны быть исследованы и лингвистом, и психологом (каждым в рамках своих специальных знаний).

С лингвистической точки зрения «тематика» представлена пропозитивным содержанием высказывания (предметом речи и типом сказанного о нем). Компоненту «отношение» соответствуют разного рода оценочные значения, имеющие в языке многочисленные и разнообразные средства выражения [Баранов, 2010]. Компонент «цель» выступает как речевая, коммуникативная цель, то есть обязательная для сообщения адресату информация о том, зачем автор говорит ему что-либо. Для исследования каждого компонента проводится соответствующий лингвистический анализ: предметно-тематический анализ – как анализ пропозитивного содержания; анализ отношения осуществляется путем анализа прагматики, окраски использованных оценочно-экспрессивных средств; целевой анализ – как анализ речевых (коммуникативных) целей. В качестве основы для всех трех типов анализа выступает лингвистический анализ языковых средств и лингвистически важных аспектов коммуникативной ситуации.

С психологической точки зрения «тематика» представлена, прежде всего, той проблемой, которую обсуждает автор и за которой стоит определенный конфликт. На этом этапе устанавливается наличие/отсутствие конфликта отраженного в тексте (его участники, предмет, содержание) и его тип (межличностный/ межгрупповой; социальный/ социально-политический/ социально-экономический/ этнотерриториальный/ этнодемографический/ идеологический и др. [7,19, 20]). «Отношение» представлено взглядом автора на конфликт и проявляемыми им установками по отношению к обсуждаемому конфликту. На этом этапе устанавливается отношение автора к предмету речи и конфликту (в том числе через способ подачи проблемной ситуации: антагонизм, конфронтация, аналитическая оценка, конструктивный анализ; степень конфликтности, враждебности, непримиримости сторон с позиции автора); проявляемую автором групповую идентичность).

Компонент «цель» представлен теми установками относительно обсуждаемого конфликта и его участников, на формирование которых направлен материал. Устанавливаются формируемый автором образ чего-либо/кого-либо, представления о чем-либо (социальные стереотипы, предубеждения и др.) [1, 20] и формируемые (подкрепляемые) социальные установки (с учетом всех компонентов – когнитивного, эмоционального, поведенческого); производится оценка характера влияния формируемых установок на общественное сознание, на разрешение конфликта (стремится ли автор сдвинуть эти установки в позитивную/негативную сторону, способствуют ли они разрешению/обострению конфликта и др.). Критерием негативной направленности текста является нацеленность текста на сдвиг установок адресата в негативную сторону, а основным видом негативной направленности текста является направленность на возбуждение вражды и ненависти (разжигание розни) [Леонтьев, 2004].

Необходимо учитывать, что психологические компоненты значения исследуемого материала тесно связаны между собой, их разделение условно, их исследование проводится в рамках анализа направленности сказанного. Этот анализ осуществляется, в том числе, с помощью оценки того, что сказано (с опорой на результаты лингвистического исследования и анализ коммуникативной ситуации), и исследования психологических приемов воздействия на адресата [Кукушкина, 2014].

При психологическом исследовании текста должны быть соблюдены основные методологические принципы и закономерности: единство сознания и деятельности, уровневый анализ психической деятельности (общения, коммуникативной, текстовой деятельности), целостность текста, качественный критериально-ориентированный анализ [Ратинов, 2005], индивидуальная вариативность воздействия материала на адресата; учтены особенности групповой идентификации, естественные групповые процессы [Стефаненко, 2004] и др.

Обнаружение приемов и способов психологического воздействия на адресата не является самоцелью и не имеет самостоятельного значения. Приемы речевого и психологического воздействия являются лишь средством формирования определенных представлений и установок у адресата [Кроз, 2008]. Поэтому основная задача – установить направленность воздействия. Предметом анализа психолога также не являются ни оказанное психологическое воздействие, ни возможное воздействие. Однозначно установить реальное воздействие материала на адресата невозможно. Порочной является практика проведения социально-психологических экспериментов, когда «экстремистский» материал предлагается реципиентам для оценки. Возможность проведения лабораторных экспериментов по изучению результатов коммуникативного воздействия экстремистских материалов на массовую аудиторию в рамках судебной психологической экспертизы подробно рассмотрена в работе Ратиновой Н.А. и Кроз М.В.  [Ратинова, 2013]. Этим, конечно, не ограничены основные принципы и особенности исследования информационных материалов экстремистской направленности. Многие вопросы и подходы до сих пор являются дискуссионными, требуют обсуждения и ратификации экспертным сообществом и входят в предмет дальнейших исследований авторов. Тем не менее, в настоящее время предложенная нами методика позволяет эффективно исследовать сложные объекты (каковыми сегодня являются экстремистские материалы) и решать сложные разноплановые задачи данного вида экспертизы [Кукушкина, 2014]. Представлению методики, разъяснению ее возможностей и условий применения был посвящен международный научно-практический семинар «Экстремистские материалы: практика анализа и анализ экспертной практики» (Брянск, 15-19 сентября 2014 года). Анализ экспертной практики и дальнейшая разработка теоретико-методологических основ психолого-лингвистической экспертизы материалов по делам, связанным с проявлениями экстремизма и терроризма представляется актуальной и для судебной экспертизы, и для практики судопроизводства.

Литература

  1. Агеев В.С. Психологическое исследование социальных стереотипов// Вопросы психологии. 1986. №1. С. 95-101.
  2. Андрианов М.С. Невербальная коммуникация: психология и право. М., 2007. 256 c.
  3. Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика: учеб. пособие. М.: Флинта, 2007. 592 с.
  4. Баранов А.Н., Грунченко О.М., Левонтина И.Б. Методические рекомендации по анализу высказываний, содержащих оценочный ком­понент (применительно к исследованию текстов экстремистской на­правленности на русском языке) / Под ред. доктора филол. наук, проф. Л.П. Крысина. М., 2010. 116 с.
  5. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология: Учебное пособие/ Под ред. и с предисл. А.А. Леонтьева. Изд. 2-е, доп. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. 240 с.
  6. Кроз М.В., Ратинова Н.А., Онищенко О.Р. Криминальное пси­хологическое воздействие. М.: Издательство «Юрлитинформ», 2008. 200 с.
  7. Крысько В.Г. Этническая психология. Учебное пособие. М., 2008. 320с.
  8. Кукушкина О.В., Сафонова Ю.А., Секераж Т.Н. Методика проведения судебной психолого-лингвистической экспертизы материалов по делам, связанным с противодействием экстремизму и терроризму. М.: РФЦСЭ при Минюсте России, 2014. 98 с.
  9. Леонтьев А.А. Прикладная психолингвистика речевого общения и массовой коммуникации / под ред. А.С. Маркосян, Д.А. Леонтьева, Ю.А. Сорокина. М.: Смысл, 2008. 272 с.
  10. Леонтьев А.А. Психологическое содержание понятий «разжигание социальной, расовой, национальной и религиозной розни» и «пропаганда социального, расового, национального и языкового превосходства» // Скрытое эмоциональное содержание текстов СМИ и методы его объективной диагностики. М., 2004. С. 29-43.
  11. Леонтьев Д.А. К «операционализации» понятия «толерантность» // Вопросы психологии. 2009. № 5. С. 3-16.
  12. Маковей М., Чефранова Е. Европейская конвенция о защите прав человека и его основных свобод. Ст. 10. Право на свободу выражения своего мнения: Прецеденты и комментарии. М., 2001. 166 с.
  13. Постановление Пленума Верховного суда Российской Федерации от 09.02.2012 № 1 «О некоторых вопросах судебной практики по уголовным делам о преступлениях террористической направленности».
  14. Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 28.06.2011 № 11 «О судебной практике по уголовным делам о преступлениях экстремистской направленности».
  15. Ратинов А.Р., Кроз М.В., Ратинова Н.А. Ответственность за разжигание вражды и ненависти. Психолого-правовая характеристика / Под ред. проф. А.Р. Ратинова. М.: Издательство «Юрлитинформ», 2005. 256 с.
  16. Ратинова Н.А., Кроз М.В. О противодействии экстремизму негодными средствами: правовой, психологический и этический аспекты // Теория и практика судебной экспертизы: науч.-практ. журн. 2013. № 1 (29). С. 35-42.
  17. Сафуанов Ф.С. Судебно-психологическая экспертиза: учебник для академического бакалавриата. М.: Издательство Юрайт, 2014. 421 с.
  18. Секераж Т.Н. Методологические проблемы исследования спорных текстов по делам об экстремизме [Электронный ресурс] // Психология и право. 2011. №2. URL: https://psyjournals.ru/psyandlaw/2011/n2/40909.shtml (дата обращения: 20.11.2014).
  19. Солдатова Г.У. Психология межэтнической напряженности. М., 1998. 389 с.
  20. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. 3-е изд., испр. и доп. М.: 2004. 368 с.
  21. Теоретические и методические основы судебной психолого-лингвистической экспертизы текстов по делам, связанным с противодействием экстремизму/ Кукушкина О.В., Сафонова Ю.А., Секераж Т.Н. М.: РФЦСЭ при Минюсте России, 2011. 326 с.
  22. Школа для экспертов по теме «Производство судебных психолого-лингвистических экспертиз материалов по делам, связанным с противодействием экстремизму»// Теория и практика судебной экспертизы: науч.-практ. журн., 2013. № 1 (29). С. 150-154.
  23. Экспертные исследования по делам о признании информационных материалов экстремистскими: теоретические основания и методическое руководство (научно-практическое издание)/ С.А. Кузнецов, С.М. Оленников. 2-е изд., испр. И доп. М.: Издательский дом В. Ема, 2014. 312 с.

Информация об авторах

Секераж Татьяна Николаевна, кандидат юридических наук, доцент, заведующая лабораторией судебной психологической экспертизы, Российский федеральный центр судебной экспертизы при Министерстве юстиции Российской Федерации (ФБУ «РФЦСЭ» при Минюсте России), Москва, Россия, ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7619-6992, e-mail: sekerage@mail.ru

Метрики

Просмотров

Всего: 6873
В прошлом месяце: 27
В текущем месяце: 42

Скачиваний

Всего: 1770
В прошлом месяце: 2
В текущем месяце: 5