Language and Text
2025. Vol. 12, no. 4, 49–62
doi:10.17759/langt.2025120404
ISSN: 2312-2757 (online)
Linguistic and cultural analysis of sports-related language units (based on materials from the Russian media reflecting Alexander Ovechkin's professional activities)
Abstract
Context and relevance. The linguistic and cultural analysis of linguistic units is of considerable scientific interest in modern linguistics, as it provides a methodological basis for studying the representation of culturally determined realities in the Russian language system. The media of mass communication are the most visible, since the high speed of adaptation of linguistic means makes the mass media a particularly important source for studying the transformations of the linguistic picture of the world in a dynamically changing reality. Objective. To carry out a linguistic and cultural analysis of lexemes found in the Russian media space and related to Alexander Ovechkin's professional activities in order to identify the mechanisms of formation of culturally significant meanings in modern Russian. Hypothesis. Proper names have the potential to transform into precedent texts that function as carriers and translators of the linguistic and cultural code. Methods and materials. As part of the study, a linguocultural analysis of more than 200 contexts of the use of linguistic units in the Russian media space in 2025 related to Alexander Ovechkin's professional activities was conducted using the continuous sampling method and linguistic observation. Results. The results of the study demonstrate that the professional activity of an athlete is verbalized in the Russian language through a system of linguistic and cultural markers, including emotionally expressive vocabulary, precedent phenomena and neological formations. This process indicates the transformation of the image into a precedent text, which can act as a tool for constructing and translating collective values. Conclusions. It is shown that the linguistic and cultural approach allows us to identify the mechanisms of verbalization of nationally specific concepts and trace the connection between linguistic forms and cultural meanings, which contributes to a deeper understanding of the features of the Russian linguistic worldview.
General Information
Keywords: vocabulary, Russian media space, linguistic and cultural aspect, emotionally colored vocabulary, precedent, neologisms
Journal rubric: General and Comparative Historical Linguistics
Article type: scientific article
DOI: https://doi.org/10.17759/langt.2025120404
Received 16.10.2025
Revised 20.11.2025
Accepted
Published
For citation: Loginova, N.V. (2025). Linguistic and cultural analysis of sports-related language units (based on materials from the Russian media reflecting Alexander Ovechkin's professional activities). Language and Text, 12(4), 49–62. (In Russ.). https://doi.org/10.17759/langt.2025120404
© Loginova N.V., 2025
License: CC BY-NC 4.0
References
- Арутюнова, Н.Д. (1998). Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры.
Arutyunova, N.D. (1998). Language and the World of Man. Moscow: Languages of Russian Culture. (In Russ.). - Ахмедова, С.Н.к. (2015). Феномен прецедентности в современных лингвистических исследованиях. Филология и литературоведение, URL: https://philology.snauka.ru/2015/02/1186 (дата обращения: 20.05.2025).
Akhmedova, S.N.k. (2015). The phenomenon of precedence in modern linguistic research. Philology and Literary Studies, 2. (In Russ.). URL: https://philology.snauka.ru/2015/02/1186 (viewed: 20.05.2025). - Воробьёв, В.В. (2008). Лингвокультурология. М.: Изд-во РУДН.
Vorobyov, V.V. (2008). Linguoculturology. Moscow: Publishing house of RUDN University. (In Russ.). - Катермина, В.В., Липириди, С.Х. (2019). Лингвокультурологические аспекты изучения новой лексики в условиях глобализации. Известия Южного федерального университета. Филологические науки, 4, 31–39. DOI23683/1995-0640-2019-4-31-39.
Katermina, V.V., Lipiridi, S.H. (2019). Linguistic and cultural aspects of learning new vocabulary in the context of globalization. Proceedings of the Southern Federal University. Philological sciences, 4, 31–39. (In Russ.). DOI 10.23683/1995-0640-2019-4-31-39. - Колесникова, С.М. (2016). Понятие «честь» в поликультурной интерпретации. В: Филологические и педагогические аспекты гуманитарного образования в высшей школе: материалы межрегионального научно-практического семинара с международным участием, Рязань, 19 мая 2016 года (с. 105–110). Рязань: Академия права и управления Федеральной службы исполнения наказаний.
Kolesnikova, S.M. (2016). The concept of "honor" in a polycultural interpretation. In: Philological and pedagogical aspects of humanitarian education in higher education: materials of the interregional scientific and practical seminar with international participation, Ryazan, May 19, 2016 (pp. 105–110). Ryazan: Academy of Law and Management of the Federal Penitentiary Service. (In Russ.). - Колесникова, С.М., Чибисова, А.В. (2017). Макроконцепт «хлеб» в поликультурном пространстве. Культура и цивилизация, 7, 6А, 71–79.
Kolesnikova, S.M., Chibisova, A.V. (2017). The macro concept of "bread" in a polycultural space. Culture and Civilization, 7, 6А, 71–79. (In Russ.). - Колесникова, С.М. (2018). Смыслообразующие начала понятия семья в русской лингвокультуре. Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология, 5, 71–79.
Kolesnikova, S.M. (2018). Semantic principles of the concept of family in Russian linguoculture. Bulletin of the Moscow State Regional University. Series: Russian Philology, 5, 71–79. (In Russ.). - Леденёва, В.В. (2012). О лексике современных коммуникативных сфер: семантический портрет слова телевизация. Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология, 12–16.
Ledeneva, V.V. (2012). On the vocabulary of modern communicative spheres: a semantic portrait of the word communication. Bulletin of the Moscow State Regional University. Series: Russian Philology, 12–16. (In Russ.). - Леденёва, В.В. (2012). Новые слова «телевизировать», «телевизированный» как вербализаторы социально-культурной оценки. Педагогическое образование и наука, 11, 24–26.
Ledeneva, V.V. (2012). The new words «to televise» and «televised» as verbalizers of socio-cultural evaluation. Teacher education and science, 11, 24–26. (In Russ.). - Леденёва, В.В. (2019). Омонимы-эвфемизмы бюджетно в современной речи: комммуникативный, прагматический, словообразовательный аспекты. В: Актуальные проблемы современного языкознания и методики преподавания языка: Сборник материалов Международной научно-практической конференции, посвящённой 120-летию со дня рождения профессора Ивана Александровича Фигуровского, Елец, 20–21 сентября 2019 года (с. 289–295). – Елец: Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина.
Ledeneva, V.V. (2019). Homonyms-euphemisms of budget in modern speech: communicative, pragmatic, word-formation aspects. In: Actual problems of modern linguistics and language teaching methods: Collection of materials of the International Scientific and Practical Conference dedicated to the 120th anniversary of the birth of Professor Ivan Alexandrovich Figurovsky, Yelets, September 20-21, 2019 (pp. 289–295). – Yelets: Yelets State University named after I.A. Bunin (In Russ.). - Маслова, В.А. (2018). Лингвокультурология. Введение: учебное пособие для бакалавриата и магистратуры. 2-е изд., пер. и доп. М.: Юрайт.
Maslova, V.A. (2018). Linguoculturology. Introduction: a textbook for undergraduate and graduate studies. 2nd ed., trans. and add. Moscow: Yurait. (In Russ.). - Новиков, С.А. (2013). Явление прецедентности в языке и современная когнитивная теория. В: Альманах современной науки и образования, 10 (77), 124–127.
Novikov, S.A. (2013). The phenomenon of precedent in language and modern cognitive theory. In: The Almanac of Modern Science and Education, 10 (77), 124–127. (In Russ.). - Симашко, Т.В., Леденёва, В.В. (2020). Концепт "Либерализм" в осмыслении современного российского социума. Вестник Московского государственного областного университета, 2, 298–316. DOI 10.18384/2224-0209-2020-2-1007.
Simashko, T.V., Ledeneva, V.V. (2020). The concept of "Liberalism" in the understanding of modern Russian society. Bulletin of the Moscow State Regional University, 2, 298–316. (In Russ.). DOI 10.18384/2224-0209-2020-2-1007. - Телия, В.Н. (1996). Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки славянской культуры.
Teliya, V.N. (1996). Russian phraseology. Semantic, pragmatic and linguocultural aspects. Moscow: Languages of Slavic culture. (In Russ.). - Телия, В.Н. (2005). О феномене воспроизводимости языковых выражений. В: Язык, сознание, коммуникация. Выпуск 30 (с. 4–42). – Москва: ООО "МАКС Пресс".
Teliya, V.N. (2005). On the phenomenon of reproducibility of linguistic expressions. In: Language, consciousness, communication. Issue 30 (pp. 4–42). – Moscow: MAX Press LLC. (In Russ.). - Фадеева, Т.М. (2019). Слово братушка и его лингвокультурологическая составляющая в русском и болгарском языках. В: Русский язык в славянской межкультурной коммуникации: Сборник научных трудов по итогам Международной научной конференции, посвящённой памяти д. филол. н., профессора К. А. Войловой, Москва, 25 февраля 2019 года (с. 227–232). М.: Московский государственный областной университет.
Fadeeva, T.M. (2019). The word bratushka and its linguistic and cultural component in Russian and Bulgarian. In: The Russian language in Slavic intercultural communication: A collection of scientific papers on the results of the International Scientific Conference dedicated to the memory of Doctor of Philology, Professor K. A. Voilova, Moscow, February 25, 2019 (pp. 227–232). Moscow: Moscow State Regional University. (In Russ.). - Фадеева, Т.М. (2021). К вопросу о лексических маркерах времени в текстах СМИ. Актуальные проблемы культуры речи, 22–26.
Fadeeva, T.M. (2021). On the issue of lexical markers of time in media texts. Current problems of speech culture, 22–26. (In Russ.). - Фадеева, Т.М., Логинова, Н.В. (2022). Мобильность лексики русского языка в условиях пандемии COVID-19. Язык и текст, 9(3), 16–23. https://doi.org/10.17759/langt.2022090302
Fadeeva, T.M., Loginova, N.V. (2022). Mobility of Russian vocabulary in the context of the COVID-19 pandemic. Language and Text, 9(3), 16–23. (In Russ.). https://doi.org/10.17759/langt.2022090302 - Фадеева, Т.М. (2023). Слово каша в паремическом фонде русского языка. В: Русский язык в славянской межкультурной коммуникации: Сборник научных трудов по итогам международной научной конференции, посвященной памяти памяти доктора филологических наук, профессора Войловой К.А., Москва, 28 февраля 2022 года (с. 426–430). – Москва: ООО "Постатор".
Fadeeva, T.M. (2023). The word porridge is in the paremic fund of the Russian language. In: The Russian language in Slavic intercultural communication: A collection of scientific papers on the results of the International Scientific Conference dedicated to the memory of Doctor of Philology, Professor Voilova К. А., Moscow, February 28, 2022 (pp. 426–430). – Moscow: OOO "Postator". (In Russ.). - Хроленко, А.Т. (2021). Основы лингвокультурологии: учебное пособие; под ред. В. Д. Бондалетова. М.: Флинта.
Khrolenko, A.T. (2021). Fundamentals of linguoculturology: a textbook; edited by V. D. Bondaletov. Moscow: Flint. (In Russ.).
Information About the Authors
Metrics
Web Views
Whole time: 2
Previous month: 0
Current month: 2
PDF Downloads
Whole time: 0
Previous month: 0
Current month: 0
Total
Whole time: 2
Previous month: 0
Current month: 2