Особенности использования инновационных педагогических технологий при обучении иностранному языку в неязыковом вузе

708

Аннотация

The transition in the two¬-level system associated with the training of mas¬ters and bachelors, actually entails the new structure of educational environment, qualitative changes in the content¬-matter of educational programm and more intensive use of new educa¬tional technological methods. None of the methods described in the article can be regarded uni¬versal, each of them has its own benefits and peculiarities and should be used in combination taking into account the peculiarities of the target audience, their background and objections in learning English.

Общая информация

Ключевые слова: interactive teaching methods, development of professional skills and competences, business games, role plays, situational games, offline/online technologies, blended learning

Рубрика издания: Педагогика

Тип материала: научная статья

Для цитаты: Ефимова Н.И., Бурова Л.Б. Особенности использования инновационных педагогических технологий при обучении иностранному языку в неязыковом вузе // Социосфера. 2010. № 4. С. 127–130.

Полный текст

Переход на уровневую систему, связанную с подготовкой бакалавров и магистров, по существу означает новую конфигурацию образовательной среды, качественные изменения содержательного характера и более ак­тивное использование новых образовательных технологий, в основе кото­рых лежит интерактивное обучение. Остановимся более подробно на не­которых видах инновационных педагогических технологий.

Ролевые игры проблемной направленности хорошо известны препо­давателям иностранного языка как весьма действенная и привлекательная технология обучения при условии, что она не используется в качестве раз­влечения, а носит учебный характер. В методике наиболее широко исполь­зуются ситуативные, игровые, проблемные, собственно ролевые и деловые игры [3, с. 142]. На самом деле классификаций учебных игр довольно много и разные авторы типологизируют игры по разным основаниям.

Характеризуя собственно ролевые игры, следует подчеркнуть, что они позволяют заметно активизировать речемыслительную деятельность учащихся. Кроме того, ролевые игры делают процесс обучения иностран­ному языку личностно значимым для учащихся, так как ролевая игра яв­ляется формой имитационного моделирования условий предстоящей профессиональной деятельности. По определению Р. С. Аппатовой, роле­вая игра – это обучение через общение, где осуществляется групповое взаимодействие на основе активной деятельности участников, причем особый акцент делается на самостоятельном, инициативном характере деятельности в игре. Сама игра состоит из проблемных ситуаций, объеди­ненных общим сюжетом и общей учебной целью. [1, с. 17]. Ролевые игры дают возможность развить у студентов навыки языкового общения и по­зволяют им максимально полно выразить себя. Ролевые игры направлены главным образом на развитие социолингвистической компетенции, так как имеют коммуникативно­ситуативную направленность, где все внима­ние направлено не на учителя, а на ученика, причем используются раз­личные способы реализации коммуникативных задач, такие, как работа в парах, диалог. Использование в ролевых играх коммуникативно­-ориентировочных упражнений способствует достижению социокультур­ной компетенции. Ролевые игры направлены на выработку профессио­нально­ориентированных знаний и умений в процессе решения самими обучаемыми различных проблемных ситуаций.

Еще одной эффективной формой при обучении иностранному языку является деловая игра, где моделирование в игре приближено к реальным условиям профессиональной деятельности, имеется конфликтная ситуа­ция и обязательная совместная деятельность участников игры, выпол­няющих определенные роли. Технология проведения деловой игры вклю­чает в себя много элементов и требует от участников и преподавателя дли­тельной и тщательной подготовки. Деловые игры помогают студентам развивать следующие общие компетентности: умение работать в команде; способность брать на себя ответственность при решении различных вопро­сов и проявлять инициативу; умение выявлять проблемы и искать пути их решения; студенты учатся анализировать новые ситуации и применять для их анализа уже имеющиеся знания. Деловые игры побуждают студентов быть более активными и самостоятельными. Они способствуют интенсив­ному взаимодействию с материалом и лучшему его запоминанию. Позво­ляют за достаточно короткий срок освоить большой объем информации и обеспечить высокий уровень овладения материалом и закрепить его на практике. При этом опыт, полученный в игре, может оказаться даже более продуктивным, в сравнении с опытом, приобретенным в профессиональ­ной деятельности. Это происходит по нескольким причинам. Прежде все­го, деловая игра – это более безопасные условия: есть возможность прове­рить альтернативные решения и их последствия без риска для карьеры. Кроме того, деловые игры позволяют увеличить масштаб охвата действи­тельности, дают возможность рассмотреть и смоделировать сложные, про­блемные и трудноосуществимые на практике ситуации [2, с. 158–159].

Свидетельством интеграционных процессов отечественной высшей школы в европейскую систему образования является широкое распростра­нение метода кейс­анализа. Этот метод направлен на усовершенствование аналитических способностей студента. Впервые данная методика была разработана Гарвардским университетом еще в 1870 году [5, с. 26–28]. Де­вид Коттон в учебнике Business Class актуализировал использование дан­ного метода, где четко определил его цели: развитие умения анализа оп­ределенных проблемных ситуаций на иностранном языке в ситуации не­игрового имитационного обучения. Использование данного метода помо­гает студентам сформировать ключевые профессиональные компетенции. Метод кейс­анализа предполагает переход от стадии накопления знаний к деятельному, практико­ориентированному подходу. В case­study сочета­ется индивидуальная работа обучающихся с проблемной ситуацией и групповое обсуждение предложений, подготовленных каждым членом группы. Данный метод важен для формирования профессиональных ком­петенций, поскольку позволяет устанавливать межпредметные связи, спо­собствует развитию аналитического и системного мышления, освоению коммуникативных навыков и предполагает презентацию результатов про­веденного анализа. Знания и навыки, полученные в процессе работы над кейс­стади, позволяют студентам не только овладеть английским языком для общения на указанную тему, но и эффективно применять эти знания для решения практических задач в будущем. Студент учится выходить из положения при получении и передаче информации в условиях дефицита языковых средств, в процессе ведения деловых переговоров, работает с информацией в устной и письменной форме. В результате происходит развитие как общих, так и профессиональных компетенций [4, с. 313–317].

Следование нормам и правилам Болонской декларации предполага­ет значительную самостоятельность студента при овладении знаниями, что требует особой информационной поддержки. В своей статье А. В. Ту­малев [6, с. 93–94] рассматривает организацию самостоятельной работы студентов с использованием современных информационных технологий. Информационное взаимодействие осуществляется в высокотехнологичной информационной среде, где, во-­первых, имеются новые субъекты системы учебного взаимодействия, которые принимают активное участие в процес­се обучения. Во­-вторых, усложняется структура этого взаимодействия в направлении развития коммуникативных и информационных реализа­ций. В­-третьих, появляется возможность организовывать виды учебной деятельности, которые обеспечивают высокий уровень самостоятельности и «открытость» образования, что полностью соответствует вхождению в Болонский процесс. Так, технология «off­line» включает в себя: оператив­ную электронную переписку; телеконференцию распределенной группы; работу с электронными банками информации. Технология синхронного режима связи («on­line») включает не синхронизированную во времени дискуссию (форум), что предполагает обращение к новой информации только по инициативе самого участника форума; синхронизированную во времени дискуссию (чат); деятельность учащихся, которая направлена на поиск и анализ необходимой информации с использованием электронных информационных ресурсов, а также на создание собственных ресурсов, «продуктов» деятельности в сетях.

Рамки данной статьи не позволяют нам более подробно остановиться на еще ряде инновационных педагогических технологий, которые получи­ли широкое распространение в мировой методике обучения иностранным языкам в последнее десятилетие двадцатого и в начале двадцать первого века, а именно: обучение в малых группах сотрудничества, дискуссии, моз­говые атаки, метод проектов и некоторых других. [3, с. 330–340]. Следует заметить, что ни один из указанных методов и технологий не является уни­версальным. Целесообразно использовать отдельные виды в зависимости от материала, группы и т. п. Ошибочно было бы злоупотреблять каким-­либо одним из указанных видов. Но, несомненно, все перечисленные выше тех­нологии займут важное место в образовательном процессе.

Литература

  1. Аппатова Р. С. Учебно­ролевая игра как средство интенсификации обучения груп­повому общению: Авторефер. дис. …к.п.н. – М.,1987. – 17 c.
  2. Кротовская М. А. Роль и значение ролевых игр в формировании социокультурной компетенции студентов­экономистов // Материалы межвузовской научно­практической конференции «Key skills and knowledge students need to participate successfully in the 21st century society». – М.: Изд. Академии бюджета и казначейст­ва, 2009. – С. 158–159.
  3. Миролюбов А. А. Современные педагогические технологии // Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / под. ред. А. А. Миролюбова. – Обнинск: Титул, 2010. – С. 346–348.
  4. Солодовник К. Б. Метод кейс­-стади в преподавании иностранных языков как сви­детельство современных интеграционных процессов в образовательной системе // Материалы третьей международной научной конференции «Актуальные про­блемы современного научного знания», часть 2. / под общей редакцией Н. А. Стадульской. – Пятигорск: ПГЛУ, 2010. – С. 313–315.
  5. Твердохлебова И. П. Эволюция контекста преподавания aнглийского языка дело­вого общения в России и ее влияние на роль студента // Материалы межвузов­ской научно­практической конференции «Key skills and knowledge students need to participate successfully in the 21st century society». – М.: изд. Академии бюджета и казначейства, 2009. – С. 26–27.
  6. Тумалев А. В. Иностранный язык в вузе: изменения в свете Болонского процесса // Социально­экономическое положение России в новых геополитических и фи­нансово­экономических условиях: реалии и перспективы развития: Сборник на­учных статей. – Вып. 5. – СПб.: Институт бизнеса и права, 2008. http://www.ibl.ru/konf/041208/index.shtml.

Информация об авторах

Ефимова Н.И., Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации (Финансовый университет), Москва, Россия

Бурова Л.Б., Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации (Финансовый университет), Москва, Россия

Метрики

Просмотров

Всего: 3382
В прошлом месяце: 4
В текущем месяце: 0

Скачиваний

Всего: 708
В прошлом месяце: 1
В текущем месяце: 1