Язык и текст
2025. Том 12. № 2. С. 116–126
doi:10.17759/langt.2025120211
ISSN: 2312-2757 (online)
К вопросу о междисциплинарном подходе к исследованию об эмоциональности в звучащей речи
Резюме
Контекст и актуальность. Эмоциональность является на данном этапе развития гуманитарных наук одним из самых актуальных объектов исследований. Данные областей, активно исследующих эмоциональность, не интегрированы в единый механизм анализа звучащей речи. В работе проводится анализ научных источников с позиции физиологической и психологической обусловленности появления эмоции в речи с опорой на работы ведущих отечественных исследователей в области физиологии, теории речевой деятельности. Проблема. Разобщенность данных исследований эмоциональности и средств ее выражения в речи с позиций различных дисциплин. Цель. Описать стратегию междисциплинарного подхода при исследовании эмоциональности в речи. Методы и материалы. На основании изучения данных физиологии, психологии, психолингвистики и лингвистики сделан вывод о единицах речи, реагирующих на состояние говорящего человека. В качестве такой единицы принята ритмическая группа, выделяемая в ходе психолингвистического анализа на восприятие речи. Для характеристики ритмических параметров речи необходимо определение ритмической единицы (ритмической группы / РГ) по набору признаков: величина ритмической группы в слогах, место ударного слога, характер ударения, характер отношений между ударными и безударными слогами. Экспериментальным материалом послужили обрядовые песни на двух языках – русском и немецком. Ритмические параметры сигнализируют об общем эмоциональном напряжении речи. Для спокойной (ненапряженной) русской речи характерно равномерное распределение ударных слогов с дистанцией в 2-3 слога. В менее напряженной речи ударность, как правило, приходится на слоги, стоящие в середине фразы, а кульминационное ударение стоит на последнем слоге. Нарушение этих закономерностей создает впечатление раздражения, угрозы и иных негативных впечатлений. В немецкой речи частота ударных слогов, превосходящая средние показатели, сигнализирует о повышении эмоционального напряжения и в целом о негативном характере этого напряжения. Эти акцентные показатели разрушают ритмическую канву привычной, «нейтральной» речи и этим создают некое неспокойное, отрицательное напряжение. В строке протяженностью от 5 до 7 слогов низкая степень напряженности передается положением ударностей в начале и в конце строфы. Результаты. Во всех текстах прослеживается напряжение, обусловленное изменением эмоционального напряжения, обнаруживая в формальных признаках национально-специфические признаки. Выводы. Данные междисциплинарного характера позволяют разработать механизм анализа звучащей речи для определения эмоционального напряжения говорящего.
Общая информация
Ключевые слова: междисциплинарный подход, теория речевой деятельности, визуальные данные, звучащая речь, речь
Рубрика издания: Лингводидактика и новации. Психологические основы изучения языков и культур
Тип материала: научная статья
DOI: https://doi.org/10.17759/langt.2025120211
Поступила в редакцию 15.03.2025
Принята к публикации
Опубликована
Для цитаты: Величкова, Л.В., Киршинова, О.В. (2025). К вопросу о междисциплинарном подходе к исследованию об эмоциональности в звучащей речи. Язык и текст, 12(2), 116–126. https://doi.org/10.17759/langt.2025120211
© Величкова Л.В., Киршинова О.В., 2025
Лицензия: CC BY-NC 4.0
Полный текст
Введение
Эмоциональность является на данном этапе развития гуманитарных наук одним из самых актуальных объектов исследований, при этом преобладает установка на междисциплинарный подход к изучению этого явления. Тем не менее, обширное количество работ не привело до настоящего времени к формированию единой теории эмоциональности. Это связано с тем, что объединение информации из различных областей только ставит вопрос об их интеграции с целью выработки единого механизма исследования. Исходной позицией для настоящего рассмотрения является исследование эмоциональности в языкознании. Если рассматривать лингвистические методы анализа, то следует обратиться к словарному запасу языка и представленности в нем эмоционально окрашенной лексики. На основе европейских языков представлена обширная литература в этом направлении. Психологический и психолингвистический подход к анализу на этом уровне языка представлен в ряде работ [Шаховский, 2008; Воркачев, 2001; Бабенко, 1990; Галунов, 1976 и др.]. В качестве материала используется письменная речь, тексты художественной литературы. Звучащая речь, то есть материальная сторона языка, редко является объектом исследования. Это обусловлено тем, что лингвистика за долгий период своего развития выработала методы исследования языка, основанные на анализе письменных текстов и их элементов. Вопрос о задачах языкознания сегодня и о возможности реализовать междисциплинарный подход к исследованию эмоциональности в языке ставится еще в работах Н.И. Жинкина, одного из основателей теории речевой деятельности. «Языкознание во всех аспектах — фонетическом, лексическом и грамматическом, — физиология в части проблем, связанных с деятельностью второй сигнальной системы, физика в разделе акустики, логика и, наконец, психология, — каждая из этих областей знания, идя своими путями и дорогами и решая свои особые специальные задачи, имеет в виду все тот же общий для всех этих дисциплин речевой процесс» [Жинкин, 1958, c. 13] (Курсив наш — Л.В., О.К.). В этом высказывании Н.И. Жинкина отражен спектр наук, которые сегодня участвуют в процессе исследования эмоциональности в речи.
Актуальность представленной темы обусловлена обращением к способам реализации междисциплинарного подхода к исследованию параметров звучащей речи.
Проблема рассматриваемой нами темы заключается в разобщенности данных исследований эмоциональности и средств ее выражения в речи с позиций различных дисциплин.
Цель исследования — описать стратегию междисциплинарного подхода при исследовании эмоциональности в речи.
Соотнесение данных теории речевой деятельности, психолингвистики и лингвистики в целях формирования комплексного подхода к исследованию эмоциональности речи
Как было упомянуто ранее, несмотря на то, что каждая из смежных гуманитарных областей развивается по своему пути и решает собственные задачи, все они анализируют речевой процесс, который является для них общим объектом изучения. Об этом упоминал Н.И. Жинкин [Жинкин, 1958, с. 13]. Язык возникает из речи как индивидуально-психологический процесс. Психология в таком случае становится объяснительной наукой по отношению к языкознанию. Именно из таких позиций исходили известные отечественные и зарубежные языковеды Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов, А.М. Пешковский, Г. Пауль, В. Вундт и другие. Изучение механизма речи невозможно, если не преодолеть разобщенности смежных дисциплин. Вместе с тем на пути сближения дисциплин возникают трудности изложения материала.
Начало подхода к исследованию речевых процессов положила теория речевой деятельности, основанная на трудах известных отечественных психологов, языковедов А.Н. Леонтьева, Л.С. Выготского, Н.И. Жинкина. Эта теория создала научную базу для возникновения психолингвистики, которая в отечественной науке представлена в первую очередь А.А. Леонтьевым. Теория речевой деятельности возникла на базе общей теории деятельности, основным положением которой является отношение субъекта и объекта. Субъект деятельности преобразует окружающий мир в соответствии со своими целями и потребностями. Любая деятельность человека представляет собой часть общественной деятельности, то есть деятельности субъекта, направленную на субъект, и она происходит в процессе общения. Такое понимание речевой деятельности может служить рассмотрению и решению ряда актуальных задач психолингвистики и языкознания в целом. Мы попытаемся рассмотреть задачи исследования эмоциональности в речи на основе теории речевой деятельности, которая сама по себе включает данные физиологии и процессов центральной нервной системы. Таким образом, принципы междисциплинарного подхода к исследованию эмоциональности в речи мы обнаруживаем при изучении трудов ученых-основателей теории речевой деятельности и предшествующих ее появлению отечественных ученых.
Н.И. Жинкин ссылается при изложении своих взглядов на речевую деятельность человека, на исследования И.П. Павлова, говоря, что задача этого ученого состояла в том, чтобы исследовать не какой-либо специализированный вид деятельности, а общие законы высшей нервной деятельности, вне зависимости от каких-либо конкретных ее форм [Жинкин, 1958, c. 19]. Посредством словесного сообщения могут быть перестроены как механизмы приема сигналов речи, так и регулировка всяческих других действий. Кроме того, речь можно рассматривать как чисто акустическое явление, просто как звукоряд, независимо от функции обозначения. Какой бы звук ни возникал — природный, речевой, или искусственный, — он обладает достаточно точно определенными признаками, учет которых позволяет сохранить эти признаки при переводе одного вида энергии в другую [Жинкин, 1958, c. 84].
По мнению И.М. Сеченова, основоположника российской физиологии и естественно-научного подхода в психологии, все психические процессы человека проявляются через видимые действия. Он утверждал, что «любые внешние проявления работы мозга, по сути, сводятся к мышечным движениям».
И.М. Сеченов пояснял, что такие качества, как одушевленность, страсть, ирония, грусть, веселье и другие, являются ничем иным, как следствием сокращения различных групп мышц. Это сокращение, как известно, является чисто механическим процессом. Таким образом, психическая деятельность выражается через физиологические реакции, а именно через сокращение мышц [Сеченов, 1942, c. 36].
«Психический акт не может явиться в сознании без внешнего чувственного возбуждения (курсив наш — Л.В., О.К.). Стало быть, и мысль подчиняется этому закону.
Мысль считается причиной поступка. Первоначальная причина всякого поступка лежит всегда во внешнем чувственном возбуждении, потому что без него никакая мысль невозможна [Сеченов, 1942, c. 38].
Подобно тому, как человек приобретает навык объединения движений посредством многократно повторяющихся условных рефлексов, он также (тем же рефлекторным путем) обретает способность сдерживать их. Как следствие, возникает огромное множество ситуаций, в которых психическая деятельность остается невыраженной внешне, проявляясь в форме мысли, намерения, желания и так далее.
Из приведенных положений в работах известных физиологов для нас первостепенную важность представляют данные о физиологической основе всех эмоциональных процессов в психической деятельности человека, более того, в процессах его мыслительной деятельности. И это касается тех, наблюдаемых в процессе коммуникации явлений, когда человек пытается сдерживать эмоциональные состояния.
Е.Н. Винарская, анализируя с позиций нейролингвистики современное состояние исследования эмоциональности, констатирует отсутствие концепции эмоций, «убедительной в равной мере для различных областей науки». По этому поводу Е.Н. Винарская пишет: «Имеющиеся концепции построены в одностороннем ключе, вне связи с данными физиологии, психологии, закономерностями познавательной деятельности личности и моделями порождения речи. Одностороннее преимущественно психологическое или преимущественно физиологическое рассмотрение проблемы эмоций, конечно, создает известные предпосылки для разработки теории, но само по себе еще не ведет к ней» [Винарская, 2003, с. 12]. Необходимая теория эмоций должна содержать в себе и физиологический, и психологический аспект проблемы. Вопрос о классификации эмоций, зависящий от позиции рассмотрения, может быть, по мнению Е.Н. Винарской, решен только в рамках синтетической психофизиологической теории эмоций. В самой лингвистике нельзя найти фактов для построения такой теории. Язык представляет средства для передачи эмоциональных состояний человека, при этом важно помнить, что «познавательный аспект отражения неотделим от ценностного» [Винарская, 2003, с. 7].
Параметры звучащей речи в функции передачи эмоционального состояния говорящего
Из рассмотрения физиологической и психической основы порождения эмоциональности мы делаем вывод о первичном характере проявления эмоциональности в наличии признаков напряженности в параметрах речи, на которые накладывается определенная эмоциональность. Согласно концепции Е.Н. Винарской, стадии или зоны эмоциональной напряженности различны по интенсивности проявления.
Согласно данным Малой медицинской энциклопедии [Малая медицинская энциклопедия], эмоциональное напряжение определяется как состояние чрезмерной мобилизации физиологических функций организма (и, в первую очередь, нервной системы), возникающее в условиях решения трудной задачи или в опасной ситуации. Рассматривая это понятие в лингвистическом контексте, мы приходим к выводу о наличии определенной степени напряжения в речи говорящего в зависимости от ситуативной обусловленности [Stock, Veličkova, 2002, s. 172]. При восприятии звучащей речи о ее экспрессивности прежде всего, сигнализируют формальные средства звучащей речи. Эти средства соотносятся с семантическим наполнением фразы и сигнализируют о степени напряженности речи. Эмоциональная напряженность по степени проявления и характеру эмоции может совпадать или не совпадать с лексическим наполнением фразы. Состояние эмоциональной напряженности передается комплексом формальных признаков звучащей речи на уровне темпа, ритмических параметров, пауз, мелодических признаков.
Для исследования ритмических параметров нами разработан механизм оценки степени напряженности речи, который основан на данных анализа различных речевых стилей. Данные междисциплинарного подхода позволяют утверждать, что эмоциональное состояние сопровождается определенными физиологическими изменениями и проявлениями. Для определения роли ритмических параметров в выражении напряженности речи обратимся к данным, представленным в монографии «Sprechrhythmus im Deutschen und Russischen [Stock, Veličkova, 2002]).
Более яркая эмоциональная окраска речи проявляется в увеличении количества ударных слогов и выраженности мелодических характеристик. Экспериментальная работа базируется на концепции комплексного изучения устной речи. Из множества формальных характеристик звучащей речи, таких как темп, ритм, паузы и мелодика, которые служат для выражения эмоционального напряжения, в данном исследовании акцент сделан на ритмические параметры.
Методы и материалы
Для характеристики ритмических параметров речи необходимо определение ритмической единицы (ритмической группы / РГ) по набору признаков. В качестве таких признаков мы выбираем следующие: величина ритмической группы в слогах, место ударного слога, характер ударения, характер отношений между ударными и безударными слогами (количественное и качественное), отношения с единицами других лингвистических уровней. Для анализа мелодических изменений в речи в экспериментальной работе используется понятие «мелодический знак» – характеристика движения мелодики на ударных слогах; различают восходящие и нисходящие мелодические знаки. Этот параметр анализа выходит за рамки настоящей работы, мы упоминаем о нем для объяснения механизма определения характера эмоциональности. В данном рассмотрении речь идет только об определении степени эмоционального напряжения.
Соотношение ритмических единиц и эмоционального напряжения говорящего выражается в русской речи в том, что повышенное напряжение выражено скоплением ударных слогов или начальной и конечной позицией ударного слога. Безударные слоги в начальной и/или конечной позиции смягчают напряжение.
Текстами, которые органично выражают разные степени напряженности и делают это наиболее отчетливо, являются обрядовые песни, сопровождающие процессы жизни народа. Обрядовые песни характерны совместной рецитацией, в них ярко и динамично выражена эмоциональность. Для данного рассмотрения мы приводим образцы обрядовых песен из сборника «Жили-были…» [Шаповалова, Лаврентьева, 1998, с. 44].
Жаворонушки На соломушке Прилетите к нам Принесите нам Лето теплое Соху, борону, Унесите от нас Зиму холодную Зиму холодную — Донце с гребнем Нам зима надоела Весь хлеб поела |
x х X x х x х X x х x х X x х x х X x х x х X x х x х X x х x х X x х х x х х X x х x х х X x х X x X x x х X x х X x X X x X x |
Русская речь, когда она звучит непринужденно, отличается равномерным чередованием ударных слогов, расположенных на расстоянии 2-3 слогов друг от друга. При более расслабленной манере говорить, акцент обычно падает на слоги в центре предложения, а наиболее сильное ударение приходится на заключительный слог.
Если же этот порядок нарушается, особенно в сторону увеличения интервалов между ударениями или смещения акцента в начало фразы, это может вызвать ощущение раздражения, угрозы или другие отрицательные эмоции. Иными словами, отклонение от привычного ритма русской речи способно передать негативный оттенок.
В вышеприведенном фрагменте обрядовой песни во второй части эмоциональное напряжение значительно возрастает.
Авторами были проанализированы три различных по содержанию немецкоязычных текста обрядовых песен.
Результаты
Отмечается, что во всех текстах прослеживается напряжение, обусловленное, однако, неодинаковым эмоциональным наполнением данных строк. Так, в тексте «Hagsche» преобладает растущий отрицательный эмоциональный настрой, текст «Martini» коннотирован положительно, эмоции постепенно возрастают, в то время как настроение текста «Johannisdag» характеризуется как неизменно позитивное. Мы приводим текст небольшой обрядовой части «Hagsche» с значительно выраженной эмоциональной напряженностью.
Nun ruhen alle Wälder ole Hagsche sitt in’n Kelder sitt opp ain Bund Stro, dat Stro fänget an te brennen, wat kann de Hagsche rennen. |
x X x x x X x x x X x x x X x X x x x X x X x x x x X x x X x X x X x |
Переложение на современный немецкий язык:
Nun ruhen alle Wälder,
Alt-Hagsche sitzt im Kelder (in der Scheune)
sitzt auf einem Bund Stroh,
das Stroh fängt an zu brennen,
was kann die Hagsche rennen.
В ситуации функционирования многочисленных диалектов возникновение обрядовых песен на немецком языке, общем для населения на территории Германии не было возможным. Приведенная обрядовая песня входит в сборник диалектального фольклора [Hansen, A. 1964]: Holzland – ostfälisches Wörterbuch, besonders der Mundarten von Eilsleben und Klein Wanzleben). Данные нашего анализа основаны на информации, полученной от дипломированного германиста, владеющего северными диалектами Германии, Гизелы Шток.
В строке протяженностью от 5 до 7 слогов низкая степень напряженности передается положением ударностей в начале и в конце строфы. Напряженность (последняя строфа) передается группировкой нескольких ударностей и сокращением дистанции между ними.
Выводы
В целом, относительно немецкого языка можно утверждать, что более высокая, чем обычно, частота ударных слогов является индикатором возрастающего эмоционального напряжения, которое чаще всего носит негативный характер. Подобные акцентуации нарушают привычный ритм «нейтральной» речи, вызывая ощущение беспокойства и отрицательное напряжение.
Изучение звучащей речи в интервью, спонтанных высказываниях и других форматах подтверждает возможность отслеживания и анализа изменений в физическом и психическом состоянии человека, лежащих в основе эмоционального напряжения, проявляющегося в конкретных эмоциях.
Литература
- Бабенко, Л.Г. (1990). Русская эмотивная лексика как функциональная система: Автореф. дис. … д-ра филол. наук. Уральский государственный университет им. А.М. Горького. Свердловск.
Babenko, L.G. (1990). Russian emotive vocabulary as a functional system: Extended abstr. Diss. Dr. Sci. (Philology). Ural State University named after A.M. Gorky. Sverdlovsk (In Russ.). - Винарская, Е.Н. (1987). Раннее речевое развитие ребенка и проблемы дефектологии. Москва.
Vinarskaya, E.N. (1987). Early speech development of a child and problems of defectology. Moscow (In Russ.) - Винарская, Е.Н. (2003). Выразительные средства текста (на материале русской поэзии). Воронеж: Изд-во ВГУ.
Vinarskaya, E.N. (2003). Expressive means of text (based on Russian poetry). Voronezh: VSU Publ. (In Russ.) - Воркачев, С.Г. (2001). Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании. Филологические науки, 1, 64-81.
Vorkachev, S.G. (2001). Linguistic culture studies, linguistic personality, concept: the formation of an anthropocentric paradigm in linguistics. Philological Sciences, 1, 64-81 (In Russ.) - Галунов, В.И. (1976). Пути решения проблемы создания систем определения эмоционального состояния говорящего. Вопросы кибернетики, 95-114.
Galunov, V.I. (1976). Ways to solve the problem of creating systems for determining the emotional state of the speaker. Questions of cybernetics, 95-114 (In Russ.) - Жинкин, Н.И. (1958). Механизмы речи. М.: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 13-84.
Zhinkin, N.I. (1958). Mechanisms of speech. Moscow: Publishing House of the Academy of Pedagogical Sciences of the RSFSR, 13-84 (In Russ.) - Малая медицинская энциклопедия. В 6 т. (1991-1996). М.: Советская энциклопедия.
Small Medical Encyclopaedia. In 6 volumes (1991-1996). Moscow: Soviet Encyclopaedia (In Russ.) - Сеченов, И.М. (1942). Рефлексы головного мозга. Москва, Ленинград: Изд-во Акад. наук СССР, 36-38.
Sechenov, I.M. (1942). Reflexes of the brain. Moscow, Leningrad: Publishing House of the Academy of Sciences of the USSR, 36-38 (In Russ.) - Шаповалова, Г.Г., Лаврентьева, Л.С. (1998). Жили-были… Русская обрядовая поэзия. СПб.: Блиц.
Shapovalova, G.G., Lavrentieva, L.S. (1998). Once Upon a Time... Russian Ritual Poetry. St. Petersburg: Blitz (In Russ.) - Шаховский, В.И. (2008). Лингвистическая теория эмоций. М.
Shakhovsky, V.I. (2008). Linguistic Theory of Emotions. Moscow (In Russ.) - Hansen, A. (1964): Holzland-ostfälisches Wörterbuch, besonders der Mundarten von Eilsleben und Klein Wanzleben. Hrsg. von H. Schönfeld. Ummendorf, 99.
- Stock, E., Veličkova, L.V. (2002). Sprechrhythmus im Russischen und Deutschen. Frankfurt a Main und a.: Peter Lang.
Информация об авторах
Метрики
Просмотров web
За все время: 15
В прошлом месяце: 0
В текущем месяце: 15
Скачиваний PDF
За все время: 7
В прошлом месяце: 0
В текущем месяце: 7
Всего
За все время: 22
В прошлом месяце: 0
В текущем месяце: 22