Перспективы межкультурного образования в Латвии
Общая информация
Для цитаты: Брокане Л.К. Перспективы межкультурного образования в Латвии // Практическая этнопсихология: актуальные проблемы и перспективы развития.
Фрагмент статьи
Межкультурное образование - это всеобъемлющий процесс школьной реформы и основное образование для всех учащихся. Оно направлено против расизма, отвергает его и любые другие формы дискриминации в обществе принимает и утверждает идею плюрализма (в том числе, этнического, расового, языкового, религиозного и.т. д.). Особенно актуальным для ситуации в Латвии, где в системе образования вопросы многообразия ещё не рассматриваются всесторонне, хотя это необходимо для воспитания терпимости, является понимание того, что без осознания чужого невозможно его принять и уважать.
Полный текст
Межкультурное образование - это всеобъемлющий процесс школьной реформы и основное образование для всех учащихся. Оно направлено против расизма, отвергает его и любые другие формы дискриминации в обществе принимает и утверждает идею плюрализма (в том числе, этнического, расового, языкового, религиозного и.т. д.). Особенно актуальным для ситуации в Латвии, где в системе образования вопросы многообразия ещё не рассматриваются всесторонне, хотя это необходимо для воспитания терпимости, является понимание того, что без осознания чужого невозможно его принять и уважать.
Как известно, существуют четыре возможные стратегии культурной адаптации, или аккультурации, основанные на личностной ориентации в поиске баланса своей и иностранной культур: ассимиляция: отказ от своего прошлого культурного багажа, полный настрой на культуру страны изучаемого языка, сепарация: сохранение своих норм и ценностей как оппозиционных по отношению к культуре страны изучаемого языка, интеграция: желание совместить в своем поведении преимущества родной культуры и культуры страны изучаемого языка в индивидуальной пропорции, маргинализация: отказ как от одной, так и от другой культуры.
Общеизвестно, что язык является неотъемлемым компонентом культуры, её аккумулятором, носителем и выразителем. Поэтому основной путь усвоения языка на современном этапе может быть отображён в формуле, которую предложил Е.И.Пассов: культура через язык и язык через культуру, т. е.усвоение фактов культуры в процессе использования языка как средства общения и овладение языком как средством общения на основе усвоения фактов культуры.
По требованию Совета Европы каждый европеец должен в 21 веке владеть, как минимум, тремя языками: родным, одним мировым и одним соседним. Русский входит в десятку самых распространённых в мире языков и, конечно же, является международным, мировым языком, он не является официальным языком ЕС, но родным для 1% европейцев. Всего на русском говорят 7% граждан 25 стран Евросоюза. Комиссия по многоязычию ЕС считает необходимым изучение русского языка всеми европейцами.
Для Западной Европы, Россия является государством с интересной для неё экономикой и наукой. Здесь в настоящее время наблюдается бум русского языка. Так, например, в Австрии наблюдается самое большое число изучающих русский язык за последние 40 лет. Вновь возрос интерес к русскому языку и в странах Балтии.
В рамках постмодернистского дискурса межкультурная дидактическая модель, представленная ученым W.M.Roth ориентирована на четыре основных принципах: 1) различие и общее в разных культурах надо рассматривать в равновесии, 2) понимание культуры - своей принадлежности к культуре и наиболее характерному для нее стилю жизни находится в развитии, 3) культурные меньшинства противятся мнению большинства, воплощенного в легитимных способах социального контроля (законодательстве, нормах, ценностях), 4) принадлежность к той или иной культуре рождает у человека чувство гордости.
Понятие «межкультурное образование» часто связывают с формами образования, способствующими раскрытию возможностей учеников, принадлежащих к этническименьшинственным группам. В таком понимании межкультурное образование направлено на этнические меншинства, а не учеников титульной нации. Это противоречие можно разрешить, различая процесс преобразования школ в межкультурные школы, в которых компоненты образовательного процесса подстраивают под нужды этнически многообразного состава учеников, и само межкультурное образование, цели которого универсальны, направлены на любого человека. Это актуально и для Латвии, что находит выражение в внедрении билингвального образования в русских школах.
Информация об авторах
Метрики
Просмотров
Всего: 1610
В прошлом месяце: 2
В текущем месяце: 0
Скачиваний
Всего: 28
В прошлом месяце: 0
В текущем месяце: 0