Grammatical Peculiarities of Russian and Chinese Languages: Comparative Aspect

9

Abstract

The relevance of this study is connected with its inclusion in the modern paradigm of linguistic research aimed at studying languages in a comparative aspect. Interest in comparative studies is caused by the need to identify universal features of linguistic material, the desire to describe the national picture of the world of speakers of different languages, the need to improve bilingual dictionaries and other reasons. Comparative description is an effective method of studying the interaction and mutual enrichment of languages, allowing to reveal structural differences of languages, national specificity of semantics, linguocultural peculiarities of languages, cognitive differences of peoples' consciousness. The sphere of comparative description includes the whole area of phonetic structure of a language, lexicon, grammar, syntax. In this article we will consider the grammatical features of the Russian and Chinese languages.

General Information

Keywords: comparative linguistics, grammar, Russian language, Chinese language, morphology, syntax, borrowings, terminology, national-cultural peculiarities

Journal rubric: General and Comparative Historical Linguistics

Article type: scientific article

DOI: https://doi.org/10.17759/langt.2024110301

Received: 10.07.2024

Accepted:

For citation: Burmistrova T.A. Grammatical Peculiarities of Russian and Chinese Languages: Comparative Aspect [Elektronnyi resurs]. Âzyk i tekst = Language and Text, 2024. Vol. 11, no. 3, pp. 5–14. DOI: 10.17759/langt.2024110301. (In Russ., аbstr. in Engl.)

References

  1. Arakin V.D. Tipologiya yazykov i problema metodicheskogo prognozirovaniya [Language Typology and the Problem of Methodological Prediction]. 1989. Moscow: Vyssh. shk. 157 p. (In Russ.)
  2. Bakeeva D.Kh. Sopostavitel'naya fonetika angliiskogo i tatarskogo yazykov [Comparative Phonetics of the English and Tatar Languages]. 1985. Kazan': Publ. Kazan. un-ta. 129 p. (In Russ.)
  3. Bachurin V.V. Metody zaimstvovaniya terminologii v oblasti informatsionnykh tekhnologii v kitaiskom yazyke [Methods of Terminology Borrowing in the Field of Information Technologies in the Chinese Language] [Elektronnyi resurs]. Filologicheskie nauki = Philology. 2017, no. 10 (64). DOI: 10.23670/IRJ.2017.64.70. Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/metody-zaimstvovaniya-terminologii-v-oblasti-informatsionnyh-tehnologiy-v-kitayskom-yazyke/viewer (Accessed: 29.04.2024) (In Russ.).
  4. Burmistrova T.A., Kolbasenkova A.E. Natsional'no-kul'turnye osobennosti v yazyke i ikh uchet v protsesse obucheniya russkomu yazyku kak inostrannomu [National and Cultural Peculiarities in the Language and Their Consideration in the Process of Teaching Russian as a Foreign Language] [Elektronnyi resurs]. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya = World of Science, Culture, Education. 2022, no. 2 (93). Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/natsionalno-kulturnye-osobennosti-v-yazyke-i-ih-uchet-v-protsesse-obucheniya-russkomu-yazyku-kak-inostrannomu (Accessed: 20.05.2024) (In Russ.)
  5. Gak V.G. Sravnitel'naya tipologiya frantsuzskogo i russkogo yazykov [Comparative Typology of the French and Russian Languages]. 2006. Moscow: URSS; LENAND. 287 p. (In Russ.)
  6. Gorelov V.I. Stilistika sovremennogo kitaiskogo yazyka [Stylistics of the Modern Chinese Language]. 1979. Moscow: Prosveshchenie. 192 p. (In Russ.)
  7. Gorelov V.I. Grammatika kitaiskogo yazyka [Chinese Grammar]. 2013. Moscow: Kniga po Trebovaniyu. 279 p. (In Russ.)
  8. Guruleva T.L. Tipologicheskie razlichiya kitaiskogo i russkogo yazykov: funktsional'nyi, strukturnyi i kvantitativnyi analiz [Typological Differences between Chinese and Russian Languages: Functional, Structural and Quantitative Analysis] [Elektronnyi resurs]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. Gumanitarnye nauki = Bulletin of Moscow State Linguistic University. Humanities. 2023. Iss. 7 (875), pp. 30-39. DOI: 10.52070/2542-2197_2023_7_875_30. Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/tipologicheskie-razlichiya-kitayskogo-i-russkogo-yazykov-funktsionalnyy-strukturnyy-i-kvantitativnyy-analiz (Accessed: 05.05.2024) (In Russ.)
  9. Dragunov A.A., Chzhou Sunyuan'. Nachal'naya grammatika kitaiskogo yazyka [Basic Chinese Grammar]. 1934. Khabarovsk: Dal'giz. 112 p. (In Russ.)
  10. Zagashtokov A.Kh, Gedgafova Zh.M. Nekotorye aspekty sopostavitel'nogo opisaniya leksiki russkogo i kabardino cherkesskogo yazykov [Some Aspects of the Comparative Description of the Russian and Kabarddian Vocabulary] [Elektronnyi resurs]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki = Philology. Questions of Theory and Practice. 2016, no. 12 (66), pp. 199-201. Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-aspekty-sopostavitelnogo-opisaniya-leksiki-russkogo-i-kabardino-cherkesskogo-yazykov (Accessed: 01.05.2024) (In Russ.)
  11. Ivchenko T.V. Kitaiskii yazyk. Polnaya grammatika v skhemakh i tablitsakh [The Chinese Language. Full Grammar in Schemes and Tables]. 2022. Moscow: Publ. AST. 736 p. (In Russ.)
  12. Li Syaoge. Sposoby slovoslozheniya v russkom i kitaiskom yazykakh: avtoreferat diss. …kand. filol. nauk [Means of Word Formation in the Russian and Chinese Languages. Ph. D. (Philology) Thesis]. 2023. Moscow. 25 p. (In Russ.)
  13. Mel'nikova A.A. Sintaksis yazyka i natsional'naya spetsifika sposoba deyatel'nosti: sotsial'no-filosofskii aspect [Language Structure and National Features of Activities: A Philosophical Anthropological Analysis] [Elektronnyi resurs]. Izvestiya Rossiiskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. A.I. Gertsena = Proceedings of Russian State Pedagogical University Named after A.I. Gertsen. 2006, no. 21-1. Available at: https://cyberleninka.ru/article/n/sintaksis-yazyka-i-natsionalnaya-spetsifika-sposoba-deyatelnosti-sotsialno-filosofskiy-analiz/viewer (Accessed: 10.05.2024) (In Russ.)
  14. Polivanov E.D. Russkaya grammatika v sopostavlenii s uzbekskim yazykom [Russian Grammar in Comparison with the Uzbek Language]. 1933. Tashkent: GOSIZDAT UzSSR. 182 p. (In Russ.)
  15. Rozental' D.E. Spravochnik po pravopisaniyu i literaturnoi pravke [Guide to Spelling and Literary Editing]. 2023. Moscow: Airis-Press. 386 p. (In Russ.)
  16. Russkaya grammatika. Fonetika. Fonologiya. Udarenie. Intonatsiya. Slovoobrazovanie. Morfologiya [Russian Grammar. Phonetics. Phonology. Stress. Intonation. Word Formation. Morphology]. 1980. Moscow: Nauka. 783 p. (In Russ.)
  17. Semenas A.L. Leksika kitaiskogo yazyka [Chinese Lexicon]. 2007. Moscow: AST: Vostok-Zapad. 284 p. (In Russ.)
  18. Smirnitskii A.I. Sravnitel'no-istoricheskii metod i opredelenie yazykovogo rodstva [Comparative and Historical Method and Description of Linguistic Affinity]. 1955. Moscow: Publ. Mosk. un-ta. 57 p. (In Russ.)
  19. Sternin I.A., Sternina M.A. Teoreticheskie problemy sopostavitel'nykh issledovanii [Theoretical Problems of Comparative Researches]. Sopostavitel'nye issledovaniya = Comparative Researches. 2015. Voronezh: «Istoki», pp. 3-11 (In Russ.).
  20. Chzhao Yun'pin. Sopostavitel'naya grammatika russkogo i kitaiskogo yazykov [Comparative Grammar of the Russian and Chinese Languages]. 2003. Moscow: Izdatel'skaya gruppa «Progress». 460 p. (In Russ.)
  21. Shcherba L.V. Yazykovaya sistema i rechevaya deyatel'nost' [Language System and Speech Activity]. 1974. Leningrad: Nauka, Leningr. otd-nie. 427 p. (In Russ.)
  22. Yartseva V.N. Kontrastivnaya grammatika [Contrastive Grammar]. 1981. Moscow: Nauka. 111 p. (In Russ.)
  23. 崔崟,丁文博.日源外来词探源.2013.广州:世界图书出版广东有限公司. 196 页.

24. 王良杰,梁华.现代汉语中日语借词的分类.辽东学院学报(社会科学版)第17卷第3期. 2015年6月. 93– 98 页.

Information About the Authors

Tatiana A. Burmistrova, PhD in Philology, Associate Professor, Department of Domestic Philology and Russian as a Foreign Language, Russian State Hydrometeorological University, St.Petersburg, Russia, e-mail: burmistrova_07@mail.ru

Metrics

Views

Total: 29
Previous month: 13
Current month: 16

Downloads

Total: 9
Previous month: 4
Current month: 5