Особенности языка современной студенческой молодежи в России и способы его совершенствования

36

Аннотация

В данной статье анализируются объективные условия и субъективные факторы включение сленга, жаргонизмов, англицизмов в русский язык общения и мыслеречевой деятельности студентов гуманитарных специальностей, а также возможности культуры студенческих коллективов на минимизацию и исключения из речи студентов этих «нововведений». В работе проведена классификация причин возникновения и включения в русскую речь студентов, в их общение друг с другом и преподавателями сленга, жаргонизмов, англицизмов, уточнены возможности культуры студенческих коллективов в деле минимизации и исключения из языка студентов этих «нововведений», оценены способы и средства через которые и посредством которых можно в образовательном процессе формировать в студенческих группах соответствующую культуры коллектива, обоснован вариант использования культуры студенческих коллективов в деле использования в образовании студентов речи, которая была бы чистой, понятной, интересной и для студентов, и для преподавателей.

Общая информация

Ключевые слова: язык, средство, способ действий, практика, образование, культура, воспитание

Рубрика издания: Общее и сравнительно-историческое языкознание

Тип материала: научная статья

DOI: https://doi.org/10.17759/langt.2024110204

Получена: 01.06.2024

Принята в печать:

Для цитаты: Михалкин Н.В. Особенности языка современной студенческой молодежи в России и способы его совершенствования [Электронный ресурс] // Язык и текст. 2024. Том 11. № 2. С. 43–51. DOI: 10.17759/langt.2024110204

Полный текст

Введение

Язык научения и общения студентов гуманитарных специальностей не только исходный компонент их социализации, развития их мировоззрения и профессиональной деятельности, но и первооснова сохранения целостности и суверенности нашей страны. От его точности, ясности и грамотного употребления во многом зависят и эффективное освоение студентами специальности, и становление будущего выпускника ВУЗа как личности [1, с. 57].

По своему содержанию язык обучения и общения студентов в России — это совокупность понятий и знаков естественного русского языка, а также общедоступных для широкого круга молодежи категорий, взятых из гуманитарных и других видов наук, служащих средством выражения правомочий и обязанностей сообществ людей, хранения этой информации, доведения ее до всех слоев общества, а также управления человеческим поведением [16, с. 40].

Язык обучения и общения студентов в России, русский язык, характеризуется определенным своеобразием. Оно проявляется в содержании понятий и категорий, которые связаны с их будущей работой, в логике и стиле формулирования основных черт и свойств предметов, связанных со спецификой профессиональной подготовки студентов, в социальных ситуациях, где выпускники ВУЗов будут общаться со своими визави и так далее [22, с. 115].

Главное, язык обучения и общения студентов в России должен быть не только общедоступным, четким и по возможности кратким, понятным, но и понятным гражданам страны, с которыми будущие специалисты должны будут взаимодействовать. Если положения, формулируемые для студентов и самими студентами в процессе обучения и их профессиональной деятельности не отвечают названным требованиям, налицо недооценка возможностей как языка общения, так и русского языка в целом [2, с. 58].

Следовательно, необходимо минимально использовать не только «специальные» понятия и категории, для понимания которых нужны хотя бы элементарные специальные знания, но и англицизмы, сленг, жаргонизмы. Главным требованием к нему является обеспечение сочетания: с одной стороны, доступности и убедительности, а с другой — точности в отражении сущности темы, где пересекаются компетенции выпускника ВУЗа и интеллектуальный потенциал оппонента выпускника [23, с. 7].

Особенности языка и речи современных студентов и причины их возникновения

Как свидетельствуют научные исследования, посвященные вопросам включения в речь студентов жаргонизмов, сленга, этот процесс был всегда. Причин этому много, но всех их можно подразделить объективные условия и субъективные факторы [21, с. 217].

Традиционный субъективный фактор — это проблема отцов и детей. Молодежь практически всегда имеет свои взгляды на «реальное» бытие, в том числе и на функции используемого ими языка в своей речи. В какой-то мере это обусловливается тем, что молодые люди, переходя из мира детства в мир взрослый, находятся как бы между этими мирами. Процесс социализации подрастающего поколения проявляется в разных формах, средствах и способах. Одним из них являются языковые протесты. «Материалом» для таких протестов становится все нетрадиционное, что не воспринимается взрослыми в обществе, все, что отвергается традиционными укладом, содержанием языка общества. К такому «материалу» следует отнести: речь музыкальных фанатов; лексику приглашаемых на музыкальное телевидение авторов; компьютерный жаргон; городское «просторечие» и так далее. А этот «материал» предполагает использование жаргонных слов, бранных оборотов речи как своего рода междометий или просто способов связи предложений, сленга, англицизмов [8, с. 132].

 В этой системе ценностей есть вызов благополучной жизни, неприятию общества вообще, его образцам бытия. Из этого протеста формируются такие высказывания как: «улет», «отпад», «депрессняк», «ботаник», «мани» (от английского слова money — деньги), «баксы», «бабки», «колбасит» и так далее. По своему содержанию — это атавистический примитивизм [3, с. 19-21].

Наряду с субъективными факторами, которые обусловливают включение в речь молодежи и студентов отклонений от грамотной речи, есть объективные условия, детерминирующие этот процесс. К ним следует добавить объективную связь между жизнью общества и языком, который используют люди в этом обществе. Язык всегда быстро и гибко реагирует на все изменения, которые происходят в обществе. Особенно это проявляется в таком аспекте, как пополнение его лексического содержания [15, с. 93].

В настоящее время в социальной, духовной жизни людей, в материальном производстве определяющую роль стали играть цифровые технологии. Они основаны на особых методах кодировки и передачи информации. В итоге этот процесс практически исключает ее «субъектность». Обезличенными становятся и культурные парадигмы общностей. В определенной степени «размывается» и язык бытия социальных общностей. Мы «вступаем» в «цифровую эпоху» [20, с. 199].

Не осталась в стороне от этого процесса и наша страна. Можно утверждать, что в стране происходит «киберсоциализация» человека и социальных общностей. Она выражается не только в изменении самосознания людей, их мотивов, установок при усвоении ими культуры и ценностей общества. Фактически утверждается в стране «оторванность» человека от реальной жизни, реальных ценностей [9, с. 37].

Теряет свою действенность главенствующий в обществе «социальный стержень», в том числе и язык. Значительная часть граждан страны, разных возрастов, профессий, занятых во всех сферах жизни общества, фактически ориентирована на использование компьютеров, мобильной связи, интернета, социальных медиа и так далее. Это реальность современной жизни. В этой реальности формируется новое содержание языка и речи в стране. Цифровая информация стала системообразующим фактором в организации экономической и других видов деятельности, в том числе и в сфере образования, и она обусловила беспрецедентный рост англицизмов, сленга, жаргонизмов. Влияние ИТ-технологий привело к некоторой неуправляемости в вопросах пополнения объема новых понятий и сформировало зависимость граждан от них [16, с. 51].

И сегодня, на современном этапе развития стран мира и всеобщей связи между народами, язык и речь не только граждан общества, но и молодежи, студентов, не может не отражать кардинальные изменения, которые в нем происходят.

Сленг был и будет формой общения среди молодежи, в том числе и студентов. Его нельзя отменить и тем более запретить. Это не только фактор эмоциональной выразительности и разнообразия речи, но он есть атрибут истории нашего народа, культуры и языка [14, с. 51].

Нами были выявлены причины, которые, по мнению студентов разного пола, социального положения, этнической и национальной принадлежности, обусловливали использование ими англицизмов, сленга, жаргонизмов. Их отзывы позволяют выявить причины использования данных компонентов в языке студентов вузов:

  • позволяет удобно и кратко излагать свои мысли;
  • позволяет адекватно раскрывать тему общения понятно для сторон взаимодействия;
  • позволяет соответствовать современным требованиям, которые выдвигает научный и технологический прогресс, а также развитие языков в мире;
  • позволяет быть реально включенным в «элиту» студенчества.

При этом большинство студентов не сожалеет о том, что они используют в своей речи англицизмы, сленг, слова «паразиты» и так далее. И для того, чтобы минимизировать употребление англицизмов, сленга, жаргонизмов, стоит больше внимания уделять не только такому предмету как «Культура речи», но и культуре студенческих коллективов, так как умение ясно, четко, красиво и правильно говорить не приходит к нам само по себе [10, с. 99].

Возможности культуры студенческих коллективов в минимизации употребления студентами англицизмов, сленга, жаргонизмов

Культура — весьма сложная, многоуровневая система. С одной стороны, это накопленные обществом материальные и духовные ценности, наслоения эпох, времен и народов, сплавленных воедино. С другой — живая человеческая деятельность, опирающаяся на наследие всех предыдущих поколений народа, оплодотворяющая и передающая это наследие тем, кто придет на смену ныне живущим. Именно в таком непрерывно совершающемся обмене знаниями, умениями, навыками, способностями заключается смысл культурного процесса [19, с. 89].

Значимой, в деле минимизации включения в речь студентов сленга, жаргонизмов и англицизмов, является регулятивная (нормативная) функция культуры. Связано это, прежде всего, с регулированием культурой различных сторон, видов общественной и личной деятельности людей.

Регулятивная функция культуры непосредственно пересекается с семиотической, или знаковой. Так как культура являет, прежде всего, определенную знаковую систему, то формирование культуры коллектива предполагает знание знаков этой социальной общностью. Без осмысления знаковых систем, соответствующих конкретной культуре, невозможно овладеть потенциалом родного языка, сформировать у участников коллектива ясную и четкую речь [5, с. 10].

При этом родной литературный язык является не только средством общения людей, но и выступает в качестве важнейшего средства овладения национальной культурой. Одновременно, высокий уровень культуры коллектива утверждает в жизни и деятельности участников коллектива требования, параметры чистоты родного языка, искоренению из их речи сленга, жаргонизмов, слов-паразитов и так далее [15, с. 94].

Ориентация ряда студенческих коллективов на «не идеологические» ценности свободы, индивидуального развития, творчества, да и другие не коллективистские черты современной молодежной культуры, побудили Президента России провозгласить формирование у студентов культуры на основе традиционных ценностей народов России. Содержательно они включают следующие положения: жизнь; достоинство; права и свободы человека; патриотизм; гражданственность; служение отечеству и ответственность за его судьбу; высокие нравственные идеалы; крепкая семья; созидательный труд; приоритет духовного над материальным; гуманизм; милосердие; справедливость; коллективизм; взаимопомощь и взаимоуважение; историческая память и преемственность поколений; единство народов России [24, с. 2].

 Именно на этих ценностях следует развивать культуру студенческих коллективов, которая будет обладать высоким уровнем воздействия на самих студентов и на всех, кто включен в образовательную среду и образовательное пространство.

Функционально включение культуры студенческих коллективов в минимизацию жаргонизмов, англицизмов, сленгизмов в их речи реально осуществлять следующими способами: убеждением и внушением [18, с. 87-88].

Эти процессы начинались в древние времена. Первые учителя риторики уже тогда многое сделали для распространения и развития знания о мастерстве убеждения, приемах спора и построения публичной речи, обращая особое внимание на ее эмоционально-психологические стороны и особенности.

Несмотря на различие принципов, правил и приемов, осуществления связи культуры коллективов с минимизацией включения в речь студентов англицизмов, сленга и жаргонизмов, убеждение и внушение, дополняя друг друга, следует использовать в каждом акте взаимообусловленности развития культуры студенческих коллективов и чистоты речи студентов.

Посредством убеждения и внушения, широкого процесса коммуникации, осуществляется регулирование поведения студентов в студенческом коллективе, проявляется своеобразная демонстрация их поступков, утверждаются необходимые, с точки зрения высоких образцов речи, варианты использования возможностей русского языка.

Составной частью возможностей культуры студенческих коллективов на утверждение в студенческой речи чистоты и ясности русского языка, выступают и «социально-культурные ресурсы» профессорско-преподавательского состава вузов, участников образовательных учреждений. Наверное, трудно не согласиться с утверждением, что в деле минимизации включения в речь студентов сленгов, англицизмов и жаргонизмов важнейшую роль играет личный пример преподавателя, который демонстрирует высокий уровень использования в речи русского языка [17, с. 165].

Значимым в деле влияния культуры студенческих коллективов на минимизацию включения в речь студентов так называемых «нововведений» будут сохраняемые и передаваемые от набора к набору, а иногда на отдельно взятых факультетах, традиции использования в речи студентов такого русского языка, который являл собой его чистоту, ясность, точность [7, с. 72].

Студенческий коллектив со своей культурой выступает не только сферой учебной деятельности, но и сферой самоутверждения, самовыражения, самореализации, сферой общения, гарантом защищенности и поддержки, носителем социально-нравственных норм и ценностей, реализующихся в коллективной деятельности и коллективных отношениях [13, с. 151].

Влияние культуры студенческого коллектива на личность, на придание его речи ясности, четкости, определенности, конкретности значительно. Данное влияние проявляется в контексте функциональных возможностей коллектива и культуры коллектива. Формирования культуры студенческих коллективов посредством русского языка и русской речи, одновременно придает культуре коллектива фактор минимизации в речи студентов сленгизмов, англицизмов, жаргонизмов [11, с. 57].

Литература

  1. Аверюшкин А.Н. Можно ли воспитать общество? Большевики и культура в период становления советского государства [Электронный ресурс] // Язык и текст. 2022. Том 9. № 4. С. 52–59. DOI: 10.17759/langt.2022090406
  2. Аверюшкин А.Н., Канель И.В. Триада «философия культуры — психология — лингвистика»: концепция Бронислава Малиновского в аспекте интердисциплинаризма [Электронный ресурс] // Язык и текст. 2023. Том 10. № 2. С. 57–64. DOI: 10.17759/langt.2023100205
  3. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка: (Стилистика декодирования): Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «Иностр. яз». 3-е изд. М.: Просвещение, 2010. 300 с.
  4. Борзиева З.М. Значение и основные принципы коллективного воспитания в социализации личности / З. М. Борзиева. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. 2020. № 34 (324). С. 127-128.
  5. Дергачева И.В. «А мне Россия нужна...»: мысли Ф.М. Достоевского о Родине [Электронный ресурс] // Язык и текст. 2018. Том 5. № 4. С. 9-13. DOI 10.17759/langt.2018050402
  6. Донцов А.И. Психология коллектива: Методол. пробл. исслед. [Учеб. пособие для вузов по спец. "Психология"] / А.И. Донцов. М.: Изд-во МГУ, 1984. 208 с.
  7. Заболоцкий Н. «На закате» // Николай Заболоцкий. Стихотворения. Поэтическая Россия. М.: Советская Россия, 1985. 302 с.
  8. Захаров А.О. Образование в эпоху маргинализма: отчуждение знания // Вопросы философии. 2021. № 12. С. 131-137. DOI: 10.21146/0042-8744-2021-12-131-137
  9. Зенкевич И.В., Михайлова А.Е. Учебный процесс в современном ВУЗе: массовая культура и критическое мышление [Электронный ресурс] // Язык и текст. 2014. Том 1. № 3. URL: https://psyjournals.ru/journals/langt/archive/2014_n3/72256 (дата обращения: 14.06.2024).
  10. Зенкевич И.В. Россия в учебниках русского языка для американцев: лексический аспект [Электронный ресурс] // Язык и текст. 2023. Том 10. № 3. С. 98–107. DOI: 10.17759/langt.2023100310
  11. Кричевский Р.Л. Психология малой группы: теоретический и прикладной аспекты / Р.Л. Кричевский, Е.М. Дубовская. М.: Изд-во МГУ, 1991. 205 с.
  12. Психология малой группы: структура, динамика, организация. Кострома, 2011. 369 с.
  13. Петровский А.В., Ярошевский М.Г. Психология: Учебник для студ высш. пед. учеб, заведений. 2-е изд., стереотип. М.: Издательский центр «Академия». Высшая школа, 2019. 512 с.
  14. Макаренко А.С. Некоторые выводы из моего педагогического опыта / Макаренко А.С. Педагогические сочинения: В 8-ми т. Т. 4. М.: Педагогика, 1984. 400 с.
  15. Махмудова С.М., Зенкевич И.В. Инклюзивное образование в условиях цифровизации учебной деятельности [Электронный ресурс] // Язык и текст. 2020. Том 7. № 4. С. 92–98. DOI: 10.17759/langt.2020070407
  16. Михалкин Н.В. Информация, язык, мышление обучаемого в структуре методологии организации практико-ориентированного образования в вузе [Электронный ресурс] // Язык и текст. 2020. Том 7. № 2. С. 38–53. DOI: 10.17759/langt.2020070205
  17. Мурадян А.А. Влияние пандемии COVID-19 на образовательные процессы // Национальные языки и культуры: мышление и понимание в условиях глобализации: сборник статей Всероссийской научно-практической конференции, Армавир, 30 ноября 2021 года. Армавир: Армавирский государственный педагогический университет, 2022. С. 163-167.
  18. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. М., 1946. С. 563.
  19. Симонова С.А. Эволюция роли библиотеки в контексте сохранения национальных языков [Электронный ресурс] // Язык и текст. 2024. Том 11. № 1. С. 86–96. DOI: 10.17759/langt.2024110108
  20. Снегирев Ф.В. К вопросу об определении понятия «сленг» // Молодой ученый. 2018. № 9. С. 199-202.
  21. Суворова Н.Н., Дрофа С.Ю. Причины употребления современной молодежью сленга как варианта русского нелитературного языка // Филология: научные исследования. 2019. № 1. С. 216-222.
  22. Тлеужанова А.К. Особенности студенческого жаргона / А.К. Тлеужанова. — Текст : непосредственный // Филология и лингвистика в современном обществе: материалы III Междунар. науч. конф. (г. Москва, ноябрь 2014 г.). М.: Буки-Веди, 2014. С. 114-118.
  23. Федеральный Закон «Об образовании в Российской Федерации» от 29.12.2012 № 273-ФЗ. Ст. 2, часть 26.
  24. Указ Президента РФ от 9 ноября 2022 г. № 809 «Об утверждении Основ государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовно-нравственных ценностей» [Электронный ресурс]. URL: http://kremlin.ru›acts/bank/48502 (дата обращения: 14.06.2024)

Информация об авторах

Михалкин Николай Васильевич, доктор философских наук, профессор, заведующий кафедры философии и гуманитарных наук, Московский государственный психолого-педагогический университет (ФГБОУ ВО МГППУ), Москва, Россия, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-4419-2038, e-mail: fafnir85@yandex.ru

Метрики

Просмотров

Всего: 159
В прошлом месяце: 40
В текущем месяце: 5

Скачиваний

Всего: 36
В прошлом месяце: 2
В текущем месяце: 0