Шкала оценки идеального партнёра (IPRS): перевод, адаптация и валидация для русской культуры

 
Аудио генерируется искусственным интеллектом
 29 мин. чтения

Резюме

Контекст и актуальность. Современные демографические изменения и растущая осведомленность людей о сложностях совместной жизни делают выбор партнера более осознанным и требовательным процессом. В условиях культурных различий и необходимости межкультурных сравнений важно адаптировать инструменты, такие как шкала IPRS, для изучения предпочтений в романтических отношениях в российском контексте.
Цель. Адаптация русскоязычной версии шкалы оценки идеального партнера и отношений (IPRS), разработанной Дж. Флетчером и коллегами, с последующей верификацией ее психометрических свойств (надежности и валидности) в российском культурном контексте.
Гипотеза. Предполагается, что русскоязычная адаптация шкалы IPRS продемонстрирует структурное соответствие оригинальной англоязычной версии опросника.
Материалы и методы. В исследовании приняли участие 709 людей в возрасте от 16 до 63 лет, преимущественно студенты и выпускники вузов, из которых 60% составили женщины. Анализ структуры опросника проводился посредством реализации исследовательского и конфирматорного факторных анализов. Надежность опросника проверялась с помощью показателей Кронбаха и МакДональда. Обработка и анализ данных производились в статистической среде RStudio (R v1.1.456) и JASP 0.19.3.
Результаты. Результаты исследования продемонстрировали, что русскоязычная адаптация модифицированной версии шкалы оценки идеального партнера соответствует эмпирическим данным латвийской и колумбийской выборок. Однако, несмотря на высокие психометрические показатели исходной модели, были внесены коррективы: исключена шкала «Хорошее чувство юмора» из-за низкой факторной нагрузки и учтены содержательно обоснованные ковариации ошибок между пунктами.
Выводы. Исследование показало, что, хотя базовые параметры идеального партнера демонстрируют межкультурное сходство, требуется модификация диагностического инструментария с учетом культурных особенностей. В дальнейших исследованиях целесообразно сосредоточиться на детальном анализе воздействия социально-демографических переменных на формирование идеала партнера, а также на создании методических рекомендаций для применения данного подхода в консультационной работе.

Общая информация

Ключевые слова: выбор партнера, оценка партнера, брак, сожительство, семья, идеальные характеристики, молодежь, адаптация методов

Рубрика издания: Методический инструментарий

Тип материала: научная статья

DOI: https://doi.org/10.17759/sps.2025160312

Финансирование. Исследование осуществлено в рамках Программы фундаментальных исследований НИУ ВШЭ.

Благодарности. Авторы выражают благодарность экспертам, оказавшим помощь на этапе адаптации исследовательского инструмента: Александру Березкину, Нине Семушиной и Роману Соснину, а также Владимиру Пустовику за консультативную помощь.

Дополнительные данные. Наборы данных доступны по адресу: https://ruspsydata.mgppu.ru/
items/8ac1a991-07c4-4fa5-82c1-0857c12702f4.

Поступила в редакцию 17.01.2025

Поступила после рецензирования 21.05.2025

Принята к публикации

Опубликована

Для цитаты: Проворова, А.А., Семенова, Д.В., Манокин, М.А. (2025). Шкала оценки идеального партнёра (IPRS): перевод, адаптация и валидация для русской культуры. Социальная психология и общество, 16(3), 219–238. https://doi.org/10.17759/sps.2025160312

© Проворова А.А., Семенова Д.В., Манокин М.А., 2025

Лицензия: CC BY-NC 4.0

Подкаст

Полный текст

Введение

Идеальный партнер это образ, который формируется обществом и играет важную роль в выборе спутника жизни. Эта тема изучается с древних времен: философы, религиозные мыслители и современные ученые сходятся в том, что идеальный партнер отражает качества, которые общество считает лучшими, и служит эталоном для принятия решений в отношениях (Campbell и др., 2016; Fletcher и др., 1999; Fletcher и др., 2014). Он выполняет функцию социального контроля, задавая стандарты, которые влияют на выбор партнера и оценку существующих отношений.
Сегодня, в условиях демографического кризиса, исследование предпочтений при выборе партнера становится особенно актуальным. Современные мужчины и женщины более осведомлены о проблемах совместимости, сложностях совместной жизни и рисках в отношениях. Это делает их более осторожными и требовательными при выборе партнера по сравнению с прошлыми поколениями (Плешакова, 2021). Люди стали больше внимания уделять не только внешним характеристикам, но и внутренним качествам, которые способствуют гармоничным и долгосрочным отношениям.
Представления об идеальном партнере формируются через культурные и социальные механизмы: средства массовой информации (Nosrati и др., 2023), личное общение, наблюдение за поведением других людей и влияние референтных групп. Эти образы передаются из поколения в поколение и варьируются в зависимости от культурного и социального контекста. Например, даже в традиционно монолитных обществах, таких как страны Азии, существуют различия в представлениях об идеальном партнере между социальными классами и регионами (Ong и др., 2020).
Разные социальные и культурные контексты наполняют образ идеального партнера уникальными характеристиками. Для одних людей приоритетом является физическая привлекательность, для других интеллект, чувство юмора или эмоциональный интеллект (Bruch, Newman, 2019). Эти предпочтения могут различаться не только между странами, но и внутри них, в зависимости от социальной группы, уровня образования и других факторов (Carol, 2016). Например, в одних культурах больше ценится способность партнера обеспечивать семью, а в других его эмоциональная отзывчивость и умение поддерживать гармонию в отношениях.
Исследования выделяют несколько универсальных черт, которые часто ассоциируются с идеальным партнером. Среди них эмоциональный интеллект, способность управлять своими эмоциями и проявлять привязанность (Tu и др., 2022). Коммуникабельность, то есть умение выстраивать отношения с окружающими, также играет важную роль в формировании этого образа (Eastwick и др., 2011). Эти качества помогают создавать устойчивые и гармоничные отношения, что делает их значимыми для большинства людей.
Социально-экономические и культурные факторы также влияют на представления об идеальном партнере. Экономическая стабильность, например, часто рассматривается как важный критерий, особенно в условиях современного общества, где финансовые вопросы играют значительную роль в отношениях (Campbell и др., 2016). Семейное воспитание и социальный статус партнера также имеют значение, так как они отражают его ценности и способность вносить вклад в отношения. Уверенность в себе, которая часто связана с социальным статусом, также считается важной характеристикой идеального партнера (Li и др., 2020).
Конечно, внешняя привлекательность традиционно играет значительную роль в восприятии идеального партнера. Исследования показывают, что физические характеристики и внешность влияют на первое впечатление и дальнейшее развитие отношений (Cahill и др., 2020; Eastwick и др., 2011).
Исследования образа идеального партнера часто опираются на качественные методы, такие как интервью и опросы, которые создаются под конкретные задачи и не всегда подходят для других целей или выборок. Одни из первых универсальных моделей были разработаны Кристенсеном и Хиллом (Christensen, 1947; Hill, 1945) в 1930–1940-х годах. Их инструмент включал 18 характеристик идеального партнера и использовался для изучения изменений в предпочтениях на протяжении почти века (Boxer и др., 2015; Hudson, Henze, 1969; McGinnis, 1958). Однако за это время приоритеты в отношениях изменились: такие качества, как религиозность и целомудренность, утратили актуальность, а на первый план вышли уровень образования и социальные навыки. Это потребовало создания более современных инструментов.
Методика оценки идеального партнера. Первым вариантом шкалы оценки идеального партнера стала шкала Ideal Partner and Relationship Scale (IPRS), разработанная Флетчером и коллегами (Fletcher и др., 1999). Она состоит из 35 характеристик идеального партнера, включающих в себя: физическую привлекательность, интеллектуальные способности, уровень дохода, коммуникативные способности и некоторые другие. Несколько позже, в 2015 году, Катсена и Димдинс (Katsena, Dimdins, 2015) представили обновленную версию опросника IPRS, в которой вопросы были частично переработаны с учетом современных предпочтений молодежи, а также в опрос были добавлены актуальные для современных реалий критерии уровень образования и социальные навыки.
Шкала IPRS была успешно протестирована на англоговорящих респондентах (Campbell и др., 2016; Eastwick и др., 2014), после чего она была адаптирована и валидирована на латышской (Katsena, Dimdins, 2015) и колумбийской (Moreno Naranjo, Gutiérrez, 2023) выборках. На данный момент в русскоязычной научной среде отсутствуют аналогичные инструменты, которые могли бы комплексно оценить представления об идеальном партнере с учетом современных социальных и культурных реалий. Адаптация шкалы IPRS на русский язык позволит заполнить этот пробел и предоставит исследователям надежный инструмент для изучения предпочтений в выборе партнера в русскоязычной среде. Поэтому целью данной статьи является адаптация шкалы IPRS для русскоязычных респондентов.
 

Материалы и методы

Выборка. Благодаря свободному распространению опросника в сети Интернет удалось охватить респондентов из многих регионов Российской Федерации. В выборку вошли жители Перми и Пермского края, Новосибирска, Москвы, Санкт-Петербурга и других регионов России. Всего в опросе приняли участие 709 человек в возрасте от 16 до 63 лет. Однако после проверки данных на выбросы и последующего удаления наблюдений с аномальными значениями (например, наблюдений, в которых ответы респондента на все вопросы оказались равны максимальному значению шкалы) 27 ответов были исключены, и итоговый размер выборки составил 682 наблюдения. В итоговую выборку попали 420 женщин и 262 мужчины (61,6% и 38,4% соответственно) в возрасте от 16 до 63 лет (M = 22,95; SD = 6,43). Большая часть респондентов (83,9%) отметила местом рождения крупные города (центры субъектов Российской Федерации), остальные участники родом из сельской местности.
Более подробное описание выборки в формате визуализации результатов анализа данных представлено в Приложении B, раздел 1 / see Appendix B, section 1. База данных с результатами опроса опубликована в репозитории психологических исследований и инструментов RusPsyData (Проворова и др., б. д.).
Участие в опросе было анонимным, добровольным и безвозмездным.
Методики. Шкала оценки идеального партнера. Для адаптации методики IPRS на русский язык использовалась обновленная версия опросника IPRS (Fletcher и др., 1999), разработанная Кацена и Димдинс (Katsena, Dimdins, 2015) и включающая 35 характеристик идеального партнера, объединенных в пять факторов (надежность: ???? = 0,84–0,91). Каждую из характеристик респондентам предлагалось оценить по шкале от 1 («неважно») до 7 («очень важно»). При переводе шкалы на русский язык возникали некоторые сложности: англоязычная версия шкалы содержит тонкие личностные концепты (например, «Sociability» и «Communicative»), которые в русском переводе могли сливаться по смыслу. Кроме того, в английской версии характеристики представлены существительными и прилагательными, что при дословном переводе на русский язык создавало несогласованность. Для решения данной проблемы было принято решение привести все пункты опроса в форму прилагательных (например, «общительный», «коммуникабельный»).
Перевод был выполнен в два этапа: с английского на русский и обратно. Данный подход основывается на рекомендациях Test Adaptation Reporting Standars (Iliescu и др., 2024). Сравнение результатов выявило расхождения в 7 пунктах, которые были скорректированы. Затем три эксперта-билингва (лингвисты и социологи по специальности) проверили соответствие русской версии оригиналу, предложив свои правки для повышения точности перевода. Их рекомендации учтены в итоговой адаптации шкалы.
Список вопросов итоговой версии русской адаптации шкалы представлен в Приложении A / see Appendix A.
Помимо ответов на вопросы об идеальном партнере, участникам было предложено заполнить информацию о себе и о своих представлениях о себе. Список дополнительных вопросов представлен в Приложении B, раздел 2 / see Appendix B, section 2.
Методы статистической обработки
Оценка нормальности распределения шкал производилась на основании показателей асимметрии и эксцесса. Так, значения индексов асимметрии и эксцесса в пределах 1 зачастую определяют как «отличные», а значения в пределах 2 «приемлемые» для психометрических целей (George, Mallery, 2016).
Анализ структуры опросника проводился двумя методами: 1) исследовательским факторным анализом (exploratory factor analysis, EFA) и 2) конфирматорным факторным анализом (confirmatory factor analysis, CFA). Исследовательский факторный анализ проводился с целью выявления латентной структуры опросника и определения количества факторов, наилучшим образом объясняющих взаимосвязи между шкалами. Для этого использовался метод главных компонент (PCA) с последующим вращением факторов promax для улучшения интерпретируемости. Для определения оптимального количества факторов мы использовали метод «очень простой структуры» (very simple structure, vss), который сравнивает результаты различных факторных анализов с упрощенной матрицей нагрузок путем удаления всех нагрузок, за исключением c самых больших для каждого элемента, где c является мерой факторной сложности (Revelle, Rocklin, 1979), а также параллельный анализ (Parallel analysis), который, по мнению ряда исследователей (например, Matsunaga, 2010), является наиболее точным методом. Параллельный анализ генерирует случайные данные на основе количества выбранных переменных и участников, затем вычисляет корреляционную матрицу и вычисляет собственные значения. Кроме того, мы учитывали содержательную интерпретируемость факторных нагрузок, где значения ≥ 0,5 считались значимыми.
Конфирматорный факторный анализ проводился для проверки адекватности теоретически ожидаемой структуры опросника. В качестве метода оценивания мы использовали Weighted Least Squares Mean- and Variance-adjusted (WLSMV), разработанный специально для анализа категориальных и порядковых данных, включая ответы по шкале Лайкерта. Он использует взвешенный метод наименьших квадратов с корректировкой среднего и дисперсии, что делает его более устойчивым к нарушению предположений о нормальности распределения (Flora, Curran, 2004). Оценка модели включала анализ факторных нагрузок, а также показателей согласия: CFI и TLI (> 0,90), RMSEA (< 0,08) и SRMR (< 0,10) (Brown, 2015). В случае недостаточного соответствия качества модели данным вносились теоретически обоснованные модификации (например, учет ковариаций между ошибками шкал).
Для лучшей модели был проведен анализ инвариантности по полу, который состоял из четырех последовательных этапов. Сначала проверялась структурная инвариантность, чтобы убедиться, что одни и те же наблюдаемые переменные формируют идентичные латентные факторы в обеих группах. Затем тестировалась метрическая инвариантность, где на факторные нагрузки накладывались ограничения, требующие их равенства в сравниваемых группах. После этого оценивалась скалярная инвариантность, предполагающая равенство интерсептов (свободных членов) регрессионных уравнений. Наконец, проверялась строгая инвариантность, которая, помимо условий скалярной инвариантности, включала дополнительное требование равенства остаточных дисперсий в группах. В данном исследовании, наряду с традиционным критерием χ², обладающим известной чувствительностью к объему выборки и нарушениям предположения о нормальности распределения данных (Chen, 2007), были использованы более устойчивые показатели оценки инвариантности. В соответствии с общепринятыми методологическими рекомендациями для выборок численностью свыше 300 респондентов были установлены следующие диагностические пороги: для проверки метрической инвариантности значимыми считаются различия, превышающие ΔCFI > 0,010 в сочетании либо с ΔRMSEA > 0,015, либо с ΔSRMR > 0,030. Аналогичным образом, при тестировании скалярной инвариантности нарушение устанавливается при ΔCFI > 0,010 совместно с ΔRMSEA > 0,015 или ΔSRMR > 0,010. Применение этих более консервативных критериев позволяет существенно снизить вероятность получения ложноположительных результатов, обусловленных, например, большим объемом анализируемой выборки, что обеспечивает более надежную верификацию факта наличия или отсутствия измеряемых инвариантных свойств модели.
Надежность опросника проверялась посредством расчета показателей  Кронбаха и  МакДональда. Показатель  Кронбаха был выбран как традиционно используемый в аналогичных исследованиях, в то время как показатель  МакДональда как более точная альтернатива, учитывающая неравномерность факторных нагрузок и лучше подходящая для данных, отклоняющихся от тау-эквивалентности.
Конвергентная валидность оценивалась путем проверки степени согласованности факторов, сформированных в результате реализации конфирматорного факторного анализа, с дополнительными вопросами о самооценке респондентами собственного образа в глазах потенциальных партнеров (список вопросов представлен в Приложении B, раздел 2 / see Appendix B, section 2), а также через анализ среднего извлеченного дисперсии (Average Variance Extracted, AVE). Для этого рассчитывались корреляции между усредненными значениями факторов и вопросами о самооценке, а также проверялось, превышает ли AVE пороговое значение 0,50, что свидетельствует о достаточной объясненной дисперсии латентного конструкта (Fornell, Larcker, 1981). Дополнительно оценивались факторные нагрузки в рамках CFA: значимые и высокие нагрузки (0,50) подтверждают конвергентную валидность (Brown, 2015).
Анализ данных производился в статистической среде RStudio (R v1.1.456) и в программе JASP 0.19.3.0.
 

Результаты

В Приложении B, раздел 3, табл. B1 / see Appendix B, section 3, table B1 представлены описательные статистики по пунктам шкалы оценки идеального партнера. Как видно из представленных данных, пункты шкалы «Надежный(ая)», «Верный(ая)», «Любящий(ая)» демонстрируют асимметрию и эксцесс выше пороговых значений, что говорит о ненормальности распределения данных и сильной левосторонней асимметрии. Проще говоря, практически для всех респондентов эти качества являются важнейшими в партнере, и они оценивали их на 7 баллов из 7 возможных. В целом, большинство пунктов демонстрируют левостороннюю асимметрию, что свидетельствует о склонности респондентов высоко оценивать значимость различных качеств идеального партнера. В связи с тем, что данные демонстрируют распределение, отличное от нормального, в дальнейшем к данным применяются непараметрические методы оценки.
Исследовательский факторный анализ
Перед проведением исследовательского факторного анализа для оценки пригодности данных к проведению факторного анализа было рассчитано значение критерия Кайзера-Майера-Олкина, которое составило 0,912 при рекомендуемом значении выше 0,7 (Dziuban, Shirkey, 1974); также был проведен тест сферичности Бартлетта, результаты которого продемонстрировали возможность проведения факторного анализа на анализируемых данных ((595) = 13793,074; p < 0,001).
В результате реализации процедуры «очень простой структуры» было обнаружено, что оптимальным по двум критериям (Velicer MAP и BIC) является количество факторов, равное 5. Для подтверждения результата также был использован параллельный анализ. Данный инструмент подтвердил вывод о том, что оптимальным количеством факторов является 5. Совокупная объясненная доля дисперсии при таком количестве факторов составила 54,5%.
В Приложении B, раздел 3, таб. B2 / see Appendix B, section 3, table B2 представлена матрица факторных нагрузок[1] для пяти получившихся факторов. Как можно видеть в таблице, фактор 1 (собственное значение = 9,508; var = 0,259) состоит из элементов, связанных с уровнем дохода и профессиональным успехом партнера, поэтому данный фактор можно условно обозначить как «Успешность». В фактор 2 (собственное значение = 3,932, var = 0,102) вошли характеристики, связанные с интеллектуальными способностями партнера, поэтому данный фактор мы назвали «Ум». В фактор 3 (собственное значение = 3,553, var = 0,09) оказались включены характеристики заботы, уважения и гармонии в отношениях, поэтому данный фактор мы обозначили как «Забота». В четвертый фактор (собственное значение = 2,409, var = 0,054) вошли характеристики красоты и физической привлекательности партнера, поэтому данный фактор был назван «Красота». Наконец, фактор 5 (собственное значение = 1,773, var = 0,039) включил в себя характеристики общения и социальных навыков, поэтому данный фактор был условно обозначен как «Коммуникабельность». Получившееся наполнение факторов оказалось полностью соответствующим англоязычной и испаноязычной версиям теста, произведенной Katsena, Dimdins, 2015 и Moreno Naranjo, Gutiérrez, 2023.
Однако два пункта шкалы получили факторные нагрузки ниже порогового значения (< |0,5|) «Тактичный» (0,49) и «Хорошее чувство юмора» (0,304). Для сохранения качества модели было принято решение не включать в структуру опросника пункт «Хорошее чувство юмора», но оставить «Тактичный», так как значение факторной нагрузки незначительно отклоняется от порогового.
Конфирматорный факторный анализ
Полученная структура факторов была подтверждена посредством реализации CFA. Сначала была проверена исходная пятифакторная модель из 35 характеристик (см. табл. 1, «Полная модель (35 суждений 5 факторов)»). Хотя значения показателей качества модели (CFI = 0,978, TLI = 0,976, RMSEA = 0,037, SRMR = 0,061) оказались выше рекомендуемых пороговых значений (CFI, TLI > 0,9, RMSEA < 0,08, SRMR < 0,1), было принято решение проверить, улучшится ли модель после исключения характеристик с низкой факторной нагрузкой в частности, суждения «Хорошее чувство юмора». После исключения данного пункта была протестирована уточненная модель (см. табл. 1, «Уточненная модель (34 суждения 5 факторов)»). Как показали результаты, ее показатели соответствия продемонстрировали незначительное, но устойчивое улучшение по сравнению с исходной версией. Учитывая теоретическую обоснованность исключения слабо нагруженных пунктов, а также статистическое преимущество скорректированной модели, для дальнейшего анализа была выбрана именно она.
Следующим шагом стал анализ индексов модификации, который продемонстрировал наличие ковариаций ошибок между различными суждениями внутри шкал (см. табл. 2). Выявленные ковариации ошибок имеют логичные основания. Так, пары суждений «Общительный» и «Коммуникабельный», «Имеет высокий доход» и «Финансово благополучен», а также «Надежный» и «Верный» семантически и содержательно схожи, что может определять их сильную ковариацию. Что касается пар суждений «Имеет высокий доход» и «Имеет хорошую работу» и «Имеет хорошую работу» и «Финансово благополучен», их взаимосвязи могут быть обусловлены их принадлежностью к общей латентной конструкции, отражающей экономический статус респондента. Кроме того, значимые ковариации ошибок были обнаружены между парами суждений «Верный» и «Любящий», а также «Надежный» и «Любящий». Подобные взаимосвязи могут быть обусловлены тем, что данные характеристики входят в единый смысловой кластер, связанный с эмоциональной близостью и межличностным доверием.
Так как выявленные ковариации имеют логичное обоснование, они были внесены в модель (см. табл. 1, «Уточненная модель (34 суждения 5 факторов, 7 ковариаций)»), что привело к дополнительному улучшению ее соответствия эмпирическим данным (ΔCFI = +0,007, ΔTLI = +0,007, ΔRMSEA = 0,005, ΔSRMR = 0,008), что, в свою очередь, подтверждает целесообразность их учета.
 
Таблица 1 / Table 1
Показатели соответствия конфирматорных моделей
Conformity indices of confirmatory models

Модель / Model

 

df

RMSEA [90% CI]

SRMR

CFI

TLI

Полная модель (35 суждений 5 факторов)

998,088

517

0,037

[0,034; 0,04]

0,061

0,978

0,976

Уточненная модель (34 суждения 5 факторов)

926,31

485

0,037

[0,033; 0,04]

0,06

0,979

0,977

Уточненная модель (34 суждения 5 факторов, 7 ковариаций)

750,478

447

0,032

[0,028; 0,035]

0,053

0,985

0,983

Примечание: χ² статистика критерия хи-квадрат; df степени свободы; RMSEA  среднеквадратическая ошибка аппроксимации; CI  доверительный интервал; SRMR   стандартизированный среднеквадратический остаток; CFI и TLI индексы сравнительного соответствия.
Note: χ² chi-square statistic; df degrees of freedom; RMSEA Root Mean Square Error of Approximation; CI confidence interval; SRMR Standardized Root Mean Square Residual; CFI and TLI – comparative fit indices.
 
Таблица 2 / Table 2
Ковариации ошибок суждений
Covariances of judgment errors

Формулировка суждения / Formulations of judgments

 

Формулировка суждения / Formulations of judgments

MI

Общительный(ая) / Sociability

Коммуникабельный(ая) / Communicative

28,993

Имеет высокий доход / High income

Имеет хорошую работу / Good job

24,435

Имеет высокий доход / High income

Финансово благополучен / Financial security

22,053

Надежный(ая) / Trustworthiness

Верный(ая) / Fidelity

10,404

Имеет хорошую работу / Good job

Финансово благополучен / Financial security

10,255

Верный(ая) / Fidelity

Любящий(ая) / Loving

9,694

Надежный(ая) / Trustworthiness

Любящий(ая) / Loving

5,077

Примечание: MI модификационный индекс.
Note: MI is a modification index.
 
Анализ инвариантности
Мультигрупповой факторный анализ. Для наилучшей модели (см. табл. 1, «Уточненная модель (34 суждения 5 факторов, 7 ковариаций)») была рассмотрена инвариантность по полу (табл. 3) по примеру авторов (Агадуллина, 2018; Калугин и др., 2021). Проверка инвариантности модели по полу включала последовательную оценку конфигурационной, метрической, скалярной и строгой инвариантности. На каждом этапе изменения сравнительных индексов (ΔCFI, ΔRMSEA, ΔSRMR) оставались ниже установленных пороговых значений (ΔCFI < 0,010; ΔRMSEA < 0,015; ΔSRMR < 0,030 для метрической и ΔSRMR < 0,010 для скалярной инвариантности). Полученные результаты свидетельствуют о соблюдении условий инвариантности на всех уровнях проверки, подтверждая, что факторная структура модели, факторные нагрузки, интерсепты и остаточные дисперсии не демонстрируют статистически значимых различий между гендерными группами. Это обосновывает кросс-групповую эквивалентность модели и позволяет проводить содержательное сравнение латентных конструктов между мужчинами и женщинами.
 
Таблица 3 / Table 3
Результаты мультигруппового факторного анализа ()
Results of multigroup factor analysis ()

Модель / Model

 

df

RMSEA [90% CI]

SRMR

CFI

TLI

CFI

RMSEA

SRMR

1. Конфигурационная инвариантность / Configuration invariance

1095,91

970

0,02

[0,012; 0,025]

0,064

0,994

0,994

 

 

 

2. Метрическая инвариантность / Metric invariance

1206,3

998

0,025

[0,019; 0,03]

0,068

0,99

0,99

–0,004

0,005

0,004

3. Скалярная инвариантность / Scalar invariance

1367,4

1026

0,031

[0,027; 0,036]

0,069

0,984

0,983

–0,006

0,006

0,001

4. Строгая инвариантность / Strict invariance

1423,96

1059

0,032

[0,027; 0,036]

0,072

0,983

0,983

–0,001

0,001

0,003

                     
 
Проверка надежности. Полученные значения коэффициентов надежности свидетельствуют о высокой внутренней согласованности всех пяти факторов (табл. 4). В частности, фактор «Заботы» продемонстрировал несколько более низкие, но все же удовлетворительные показатели надежности (α = 0,85; ω = 0,802), что соответствует общепринятым психометрическим стандартам (Nunnally, Bernstein, 1994). Аналогично, фактор «Коммуникабельности» показал незначительно сниженные значения (α = 0,852; ω = 0,809), оставаясь при этом в пределах допустимого диапазона для исследовательских целей. Следует отметить, что разница между коэффициентами Кронбаха и Макдональда для указанных факторов оказалась минимальной (Δ = 0,048 и Δ = 0,043 соответственно), что может указывать на отсутствие существенных нарушений тау-эквивалентности модели (Dunn и др., 2014). Высокие усредненные значения обоих показателей (α = 0,911; ω = 0,927) подтверждают общую психометрическую состоятельность методики и позволяют рекомендовать ее для использования в исследовательской практике.
 
Таблица 4 / Table 4
Характеристика измерений, свидетельствующих о надежности факторов
Characteristics of measurements indicating the reliability of factors

Фактор / Factor

Кронбаха / Cronbach

Макдональда /

McDonald

Усредненная извлеченная дисперсия / Averaged variance extracted (AVE)

Забота / Warmth/trustworthiness

0,858

0,822

0,43

Успешность / Status/resources

0,913

0,816

0,571

Коммуникабельность / Social skills

0,852

0,809

0,514

Ум / Intelligence

0,882

0,883

0,522

Красота / Physical attractiveness

0,902

0,899

0,651

 
Конвергентная валидность. Результаты оценки конвергентной валидности показали следующее: во-первых, анализ средней извлеченной дисперсии (AVE) продемонстрировал, что для всех исследуемых латентных конструктов, кроме фактора «Забота», данный показатель превышал установленный порог 0,50 (см. табл. 4), что подтверждает внутреннюю согласованность измеряемых конструктов. Во-вторых, в рамках конфирматорного факторного анализа были получены статистически значимые факторные нагрузки (β ≥ 0,50, p < 0,001) для всех индикаторов, что дополнительно подтверждает конвергентную валидность модели.
Для комплексной проверки также анализировалась взаимосвязь между усредненными значениями латентных факторов и дополнительными вопросами о самооценке респондентов (см. Приложение C). Корреляционный анализ выявил статистически значимые связи между фактором «Общительность» и значением шкалы самооценки «Я очень общителен как с друзьями и близкими, так и с посторонними людьми» (r = 0,417, p < 0,01), между фактором «Забота» и «Мне важно ощущать безопасность при общении с моим партнером» (r = 0,31, p < 0,01). Несмотря на то, что присутствуют другие значимые корреляции, они достаточно слабо выражены (см. Приложение B, раздел 3, табл. B3 / see Appendix B, section 3, table B3).
Таким образом, совокупность полученных результатов, в частности, высокие значения AVE и значимые факторные нагрузки, позволяет сделать вывод об удовлетворительной конвергентной валидности разработанной измерительной модели. Однако требуется дополнительная проверка внешней валидности шкалы в сравнении с другими шкалами.
Дополнительно в Приложении B, раздел 3, табл. B4 / Appendix B, section 3, table B4 приведены описательные статистики для анкеты самооценки респондентов. Важно отметить, что ответы по пунктам 4 и 5 сильно смещены в сторону максимальной оценки, то есть наиболее высоко респонденты оценивали важность безопасности в отношениях и стремление сделать партнера счастливым. Асимметрия и эксцесс по остальным шкалам находятся в допустимых границах и их можно назвать «отличными».
 

Обсуждение результатов

В статье приводится русскоязычная адаптация модифицированной версии шкалы оценки идеального партнера, разработанной Каценой и Димдисом (Katsena, Dimdins, 2015). Оригинальная методика показала высокую степень соответствия эмпирическим данным, что ранее подтверждалось в ходе ее адаптации и валидации на латвийской (Katsena, Dimdins, 2015) и колумбийской (Moreno Naranjo, Gutiérrez, 2023) выборках. Тем не менее, несмотря на высокие психометрические показатели исходной модели, в ходе исследования были внесены следующие коррективы: во-первых, исключена шкала «Хорошее чувство юмора» ввиду ее недостаточной факторной нагрузки, выявленной в ходе исследовательского факторного анализа; во-вторых, учтены ковариации ошибок между отдельными пунктами, имеющие содержательное обоснование.
Финальная уточненная модель, включающая 34 пункта, объединенных в пять факторов, и учитывающая 7 пар ковариаций ошибок, показала высокие показатели надежности и конвергентной валидности. Кроме того, результаты подтвердили гендерную инвариантность факторной структуры шкалы.
Настоящее исследование имеет ряд методологических ограничений, которые следует учитывать при интерпретации результатов:
  1. Выборка исследования преимущественно (более 80%) состояла из жителей крупных городов, что может обуславливать смещение данных в сторону урбанизированного населения России и ограничивать экстраполяцию выводов на сельских жителей.
  2. Гендерная структура выборки не полностью соответствует демографическому распределению населения России, что может влиять на обобщаемость полученных результатов.
  3. Поскольку сбор данных осуществлялся через онлайн-опрос, репрезентативность исследования в отношении лиц, не использующих интернет, не может быть гарантирована.
  4. Оценка конвергентной валидности проводилась с применением авторских опросников, не прошедших предварительную валидацию, что могло повлиять на точность измерений.
  5. Участие респондентов в опросе предусматривало добровольное желание отвечать соответственно, в опросную выборку не попали люди, по разным психологическим, культурным, социальным, экономическим и т.п. причинам отказавшиеся от участия.
Указанные ограничения следует принимать во внимание при дальнейшем использовании полученных данных.
На основании проведенного исследования и выявленных методологических ограничений можно обозначить следующие перспективные направления для дальнейших научных изысканий: расширение репрезентативности выборки, в частности, проведение исследования с включением респондентов из сельских районов России для проверки кросс-культурной валидности методики, а также формирование выборки с пропорциональным представлением гендерных групп в соответствии с демографическими показателями страны. Кроме того, перспективным направлением исследования представляется анализ дискриминантной валидности шкалы в сравнении с другими инструментами оценки межличностных отношений.
 

Заключение

Проведенное исследование представляет собой важный этап в изучении представлений об идеальном партнере в русскоязычной среде. Адаптация модифицированной версии шкалы IPRS Кацены и Димдиса (Katsena, Dimdins, 2015) позволила создать надежный инструмент, соответствующий современным требованиям психометрики. Полученные результаты подтвердили высокую надежность и конвергентную валидность методики, а также продемонстрировали гендерную инвариантность ее факторной структуры.
Исследование показало, что, несмотря на универсальность базовых характеристик идеального партнера, отмечаемых в различных культурах (Campbell и др., 2016; Fletcher и др., 1999), существует необходимость в культурно-специфической адаптации измерительных инструментов. Исключение шкалы «Хорошее чувство юмора» и учет ковариаций ошибок между отдельными пунктами подчеркивают важность учета культурных особенностей при использовании психометрических методик.
Проведенная работа вносит существенный вклад в развитие инструментальной базы исследований межличностных отношений и создает основу для дальнейшего изучения трансформации представлений о партнерстве в условиях меняющегося общества.
 
 
[1] Отметим, что в таблице представлены факторные нагрузки величиной большей или равной 0,3.

Литература

  1. Агадуллина, Е.Р. (2018). Сексизм по отношению к женщинам: Адаптация шкалы амбивалентного сексизма (П. Глика и С. Фиск) на русский язык . Психология. Журнал Высшей школы экономики, 15(3), 447–463. https://doi.org/10.17323/1813-8918-2018-3-447-463
    Agadullina, E.R. (2018). Sexism towards women: Adaptation of the ambivalent sexism indicator (P. Glick and S. Fisk) in Russian. Journal of the Higher School of Economics, 15(3), 447–463. (In Russ.). https://doi.org/10.17323/1813-8918-2018-3-447-463
  2. Калугин, А.Ю., Щебетенко, С.А., Мишкевич, А.М., Сото, К.Дж., Джон, О.П. (2021). Психометрика русскоязычной версии Big Five Inventory–2. Психология. Журнал Высшей школы экономики, 18(1), Article 1. https://doi.org/10.17323/1813-8918-2021-1-7-33
    Kalugin, A.Yu., Shchebetenko, S.A., Mishkevich, A.M., Soto, K.J., John, O.P. (2021). Psychometrics of the Russian-language version of the Big Five Inventory–2. Journal of the Higher School of Economics, 18(1), Article 1. (In Russ.). https://doi.org/10.17323/1813-8918-2021-1-7-33
  3. Плешакова, Е.В. (2021). Проблема особенности смыслового выбора супруга женщиной на этапе создания семьи. Инновационная наука: Психология, Педагогика, Дефектология, 4(5), Article 5. https://doi.org/10.23947/2658-7165-2021-4-5-79-86
    Pleshakova, E.V. (2021). The problem of the peculiarity of the semantic choice of a spouse by a woman at the stage of creating a family. Innovative science: Psychology, Pedagogy, Defectology, 4(5), Article 5. (In Russ.). https://doi.org/10.23947/2658-7165-2021-4-5-79-86
  4. Boxer, C.F., Noonan, M.C., Whelan, C.B. (2015). Measuring mate preferences: A replication and extension. Journal of Family Issues, 36(2), 163–187. https://doi.org/10.1177/0192513X13490404
  5. Brown, T.A. (2015). Confirmatory factor analysis for applied research, 2nd ed (сс. xvii, 462). The Guilford Press.
  6. Bruch, E.E., Newman, M.E.J. (2019). Structure of Online Dating Markets in U.S. Cities. Sociological science, 6, 219–234. https://doi.org/10.15195/v6.a9
  7. Cahill, V.A., Malouff, J.M., Little, C.W., Schutte, N.S. (2020). Trait perspective taking and romantic relationship satisfaction: A meta-analysis. Journal of Family Psychology: JFP: Journal of the Division of Family Psychology of the American Psychological Association (Division 43), 34(8), 1025–1035. https://doi.org/10.1037/fam0000661
  8. Campbell, L., Chin, K., Stanton, S.C.E. (2016). Initial Evidence that Individuals Form New Relationships with Partners that More Closely Match their Ideal Preferences. Collabra, 2(1), 2. https://doi.org/10.1525/collabra.24
  9. Carol, S. (2016). Like Will to Like? Partner Choice among Muslim Migrants and Natives in Western Europe. Journal of Ethnic and Migration Studies, 42(2), 261–276. https://doi.org/10.1080/1369183X.2014.963037
  10. Chen, F.F. (2007). Sensitivity of goodness of fit indexes to lack of measurement invariance. Structural Equation Modeling, 14(3), 464–504. https://doi.org/10.1080/10705510701301834
  11. Christensen, H.T. (1947). Student views on mate selection. Marriage & Family Living, 9, 85–88. https://doi.org/10.2307/347505
  12. Dunn, T.J., Baguley, T., Brunsden, V. (2014). From alpha to omega: A practical solution to the pervasive problem of internal consistency estimation. British Journal of Psychology (London, England: 1953), 105(3), 399–412. https://doi.org/10.1111/bjop.12046
  13. Dziuban, C.D., Shirkey, E.C. (1974). When is a correlation matrix appropriate for factor analysis? Some decision rules. Psychological Bulletin, 81(6), 358–361. https://doi.org/10.1037/h0036316
  14. Eastwick, P.W., Finkel, E.J., Eagly, A.H. (2011). When and why do ideal partner preferences affect the process of initiating and maintaining romantic relationships? Journal of Personality and Social Psychology, 101(5), 1012–1032. https://doi.org/10.1037/a0024062
  15. Eastwick, P.W., Luchies, L.B., Finkel, E.J., Hunt, L.L. (2014). The predictive validity of ideal partner preferences: A review and meta-analysis. Psychological Bulletin, 140(3), 623–665. https://doi.org/10.1037/a0032432
  16. Fletcher, G.J.O., Kerr, P.S.G., Li, N.P., Valentine, K.A. (2014). Predicting romantic interest and decisions in the very early stages of mate selection: Standards, accuracy, and sex differences. Personality & Social Psychology Bulletin, 40(4), 540–550. https://doi.org/10.1177/0146167213519481
  17. Fletcher, G.J., Simpson, J.A., Thomas, G., Giles, L. (1999). Ideals in intimate relationships. Journal of Personality and Social Psychology, 76(1), 72–89. https://doi.org/10.1037//0022-3514.76.1.72
  18. Flora, D.B., Curran, P.J. (2004). An empirical evaluation of alternative methods of estimation for confirmatory factor analysis with ordinal data. Psychological Methods, 9(4), 466–491. https://doi.org/10.1037/1082-989X.9.4.466
  19. Fornell, C., Larcker, D.F. (1981). Evaluating structural equation models with unobservable variables and measurement error. Journal of Marketing Research, 18(1), 39–50. https://doi.org/10.2307/3151312
  20. George, D., Mallery, P. (2016). IBM SPSS Statistics 23 Step by Step: A Simple Guide and Reference (14-е изд.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315545899
  21. Hill, R. (1945). Campus values in mate selection. Journal of Home economics, 37(554), 269.
  22. Hudson, J.W., Henze, L.F. (1969). Campus Values in Mate Selection: A Replication. Journal of Marriage and Family, 31(4), 772–775. https://doi.org/10.2307/349321
  23. Iliescu, D., Bartram, D., Zeinoun, P., Ziegler, M., Elosua, P., Sireci, S., Geisinger, K.F., Odendaal, A., Oliveri, M.E., Twing, J., Camara, W. (2024). The Test Adaptation Reporting Standards (TARES): Reporting test adaptations. International Journal of Testing, 24(1), 80–102. https://doi.org/10.1080/15305058.2023.2294266
  24. Katsena, L., Dimdins, G. (2015). An improved method for evaluating ideal standards in self-perception and mate preferences. Scandinavian Journal of Psychology, 56(2), 228–235. https://doi.org/10.1111/sjop.12186
  25. Li, N.P., Yong, J.C., Tsai, M., Lai, M.H.C., Lim, A.J.Y., Ackerman, J.M. (2020). Confidence is sexy and it can be trained: Examining male social confidence in initial, opposite‐sex interactions. Journal of Personality, 88(6), 1235–1251. https://doi.org/10.1111/jopy.12568
  26. Matsunaga, M. (2010). How to factor-analyze your data right: Do’s, don’ts, and how-to’s. International Journal of Psychological Research, 3(1), Article 1. https://doi.org/10.21500/20112084.854
  27. McGinnis, R. (1958). Campus Values in Mate Selection: A Repeat Study. Social Forces, 36(4), 368–373. https://doi.org/10.2307/2573978
  28. Moreno Naranjo, L., Gutiérrez, G. (2023). Adaptación al español del Ideal Partner and Relationship Scale (IPRS): Evidencias sobre propiedades psicométricas. [Spanish adaptation of the Ideal Partner and Relationship Scale (IPRS): Evidence of psychometric properties]. Revista Latinoamericana de Psicología, 55, 183–193. https://doi.org/10.14349/rlp.2023.v55.20
  29. Nosrati, S., Sabzali, M., Arsalani, A., Darvishi, M., Aris, S. (2023). Partner choices in the age of social media: Are there significant relationships between following influencers on Instagram and partner choice criteria? Revista de Gestão e Secretariado, 14(10), 19191–19210. https://doi.org/10.7769/gesec.v14i10.3022
  30. Nunnally, J.C., Bernstein, I.H. (1994). Psychometric theory. McGraw-Hill.
  31. Ong, D., Yang, Y. (Alan), Zhang, J. (2020). Hard to get: The scarcity of women and the competition for high-income men in urban China. Journal of Development Economics, 144, 102434. https://doi.org/10.1016/j.jdeveco.2019.102434
  32. Revelle, W., Rocklin, T. (1979). Very Simple Structure: An Alternative Procedure For Estimating The Optimal Number Of Interpretable Factors. Multivariate Behavioral Research, 14(4), 403–414. https://doi.org/10.1207/s15327906mbr1404_2
  33. Tu, E., Maxwell, J.A., Kim, J.J., Peragine, D., Impett, E.A., Muise, A. (2022). Is my attachment style showing? Perceptions of a date’s attachment anxiety and avoidance and dating interest during a speed-dating event. Journal of Research in Personality, 100, 1–9. https://doi.org/10.1016/j.jrp.2022.104269

 

Приложение

Приложение А

Русская версия шкалы оценки идеального партнера

В этом тесте перечислены несколько десятков качеств, которыми может обладать Ваш гипотетический партнер для отношений. Вам нужно оценить, насколько Вам важно, чтобы Вваш партнер обладал именно этими качествами. Например, насколько для Вас важно, чтобы это был человек с высоким доходом? Пожалуйста, в каждой строке теста отметьте подходящий вариант в соответствии с этим ключом:
 

1

2

3

4

5

6

7

Совсем не важно / It doesn't matter at all

Не важно / Doesn't matter

Практически не важно / It doesn't really matter

Нейтрально / Neutral

Немного важно / A little bit important

Важно / Important

Очень важно / Very important

 
 

Формулировки суждений / Formulations of judgments

1

2

3

4

5

6

7

1

Поддерживающий(ая) / Supportiveness

 

 

 

 

 

 

 

2

Имеет привлекательное лицо / Attractive face

 

 

 

 

 

 

 

3

Имеет хорошую работу / Good job

 

 

 

 

 

 

 

4

Заботливый(ая) / Caring

 

 

 

 

 

 

 

5

Жизнерадостный(ая) / Cheerfulness

 

 

 

 

 

 

 

6

Имеет высокий доход / High income

 

 

 

 

 

 

 

7

Эрудированный(ая) / Erudition

 

 

 

 

 

 

 

8

Верный(ая) / Fidelity

 

 

 

 

 

 

 

9

Имеет привлекательную внешность / Attractive appearance

 

 

 

 

 

 

 

10

Добрый(ая) / Kindness

 

 

 

 

 

 

 

11

Тактичный(ая) / Considerate

 

 

 

 

 

 

 

12

Имеет красивый дом или квартиру / Beautiful house or apartment

 

 

 

 

 

 

 

13

Сообразительный(ая) / Quick-wittedness

 

 

 

 

 

 

 

14

Социально активный(ая) / Socially active

 

 

 

 

 

 

 

15

Честный(ая) / Honesty

 

 

 

 

 

 

 

16

Любознательный(ая) / Inquisitive

 

 

 

 

 

 

 

17

Образованный(ая) / Educated

 

 

 

 

 

 

 

18

Общительный(ая) / Sociability

 

 

 

 

 

 

 

19

Коммуникабельный(ая) / Communicative

 

 

 

 

 

 

 

20

Внимательный(ая) / Attentiveness

 

 

 

 

 

 

 

21

Любящий(ая) / Loving

 

 

 

 

 

 

 

22

Сексуальный(ая) / Sexiness

 

 

 

 

 

 

 

23

Умный(ая) / Intelligence

 

 

 

 

 

 

 

24

Понимающий(ая) / Understanding

 

 

 

 

 

 

 

25

Хорошее чувство юмора / Good sence of humor

 

 

 

 

 

 

 

26

Обладающий широким кругозором / Knowledgeable

 

 

 

 

 

 

 

27

Улыбчивый(ая) / Smiling

 

 

 

 

 

 

 

28

Занимает высокую должность в компании / High occupational status

 

 

 

 

 

 

 

29

Надежный(ая) / Trustworthiness

 

 

 

 

 

 

 

30

Имеет высокий социальный статус / High social status

 

 

 

 

 

 

 

31

Успешный(ая) / Success

 

 

 

 

 

 

 

32

Мудрый(ая) / Wisdom

 

 

 

 

 

 

 

33

Имеет спортивную фигуру / Sporty or slender figure

 

 

 

 

 

 

 

34

Имеет красивое тело / Beautiful body

 

 

 

 

 

 

 

35

Финансово благополучен(а) / High income

 

 

 

 

 

 

 

Ключ
Успешность / Status/resources: 3, 6, 12, 28, 30, 31, 35.
Ум / Intelligence: 7, 13, 16, 17, 23, 26, 32.
Забота / Warmth/trustworthiness: 1, 4, 8, 10, 11, 15, 20, 21, 24, 29.
Красота / Physical attractiveness: 2, 9, 22, 33, 34.
Коммуникативные способности / Social skills: 5, 14, 18, 19, 25, 27.

Приложение B. Дополнительные материалы к статье «Шкала оценки идеального партнера (IPRS): перевод, адаптация и валидация для русской культуры»

Информация об авторах

Анна Александровна Проворова, Младший научный сотрудник, Центр когнитивных нейронаук Преподаватель, Факультет социально-экономических и компьютерных наук Кафедра информационных технологий в бизнесе, Высшая школа экономики (национальный исследовательский университет (НИУ ВШЭ в Перми), Пермь, Российская Федерация, ORCID: https://orcid.org/0009-0009-1847-9498, e-mail: aaprovorova@hse.ru

Дарья Владимировна Семенова, младший научный сотрудник Центра когнитивных нейронаук, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ), Пермь, Российская Федерация, ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7589-6321, e-mail: DVTeterina@hse.ru

Михаил Андреевич Манокин, кандидат культурологии, старший преподаватель, кафедра журналистики и массовых коммуникаций, Пермский государственный научно-исследовательский университет (ПГНИУ), Российская Федерация, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-3648-3185, e-mail: manokin.misha@gmail.com

Вклад авторов

Проворова А.А. — идея исследования; аннотирование, написание и оформление рукописи; планирование исследования; контроль за проведением исследования; сбор и анализ данных; применение статистических, математических или других методов для анализа данных; визуализация результатов исследования.
Семенова Д.В. — аннотирование, написание и оформление рукописи; сбор и анализ данных; применение статистических, математических или других методов для анализа данных; визуализация результатов исследования; интерпретация данных.
Манокин М.А. — планирование исследования, адаптация шкалы и проведение подготовительной работы, сбор и анализ данных, подготовка обзора литературы, интерпретация данных.
Все авторы приняли участие в обсуждении результатов и согласовали окончательный текст рукописи.

Конфликт интересов

Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.

Декларация об этике

Исследование соответствует ФЗ-152 (о защите персональных данных). Исследование носило добровольный характер, участники могли отказаться от участия в любой момент.

Метрики

 Просмотров web

За все время: 286
В прошлом месяце: 93
В текущем месяце: 17

 Скачиваний PDF

За все время: 120
В прошлом месяце: 47
В текущем месяце: 9

 Всего

За все время: 406
В прошлом месяце: 140
В текущем месяце: 26