Богатство и красота русской речи как главное достоинство учителей русской словесности зарубежья

567

Аннотация

В данной статье дается оценка Третьему Международному конкурсу «Лучший учитель русской словесности зарубежья», одним из партнеров которого в 2015 стала Ассоциация учителей русского языка и литературы Московской области. В конкурсе принимают участие учителя русского языка и литературы из самых разных стран – СНГ, Балтии, Европы, Азии, Америки и Африки. На заключительном этапе, проходящем в Москве, прошедшие конкурсный отбор учителя делятся своими методиками и раскрывают особенности ее практической реализации.

Общая информация

Ключевые слова: русский язык , литература, культура, история, лингвистика, речевая коммуникация, творчество, методика, обучение, общение

Рубрика издания: Хроники научной жизни

Тип материала: научная статья

DOI: https://doi.org/10.17759/langt.2015020415

Для цитаты: Шмелева А.В. Богатство и красота русской речи как главное достоинство учителей русской словесности зарубежья [Электронный ресурс] // Язык и текст. 2015. Том 2. № 4. С. 163–168. DOI: 10.17759/langt.2015020415

Полный текст

Вот уже третий год в Москве собираются лучшие учителя русской словесности зарубежья – участники Международного конкурса «Лучший учитель русской словесности зарубежья». Инициатива по организации конкурса принадлежит Федеральному агентству по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество). [3]. В программном документе Россотрудничества сказано о том, что оно «реализует проекты, нацеленные на укрепление международных связей, тесное сотрудничество в гуманитарной сфере и формирование позитивного имиджа России за рубежом» [4]. Международный конкурс «Лучший учитель русской словесности зарубежья», проводимый под эгидой Россотрудничества, реализует одну из государственных программ по развитию международного сотрудничества и поддержки статуса русского языка за рубежом. На открытии второго этапа конкурса, прошедшего 21 октября в Доме Русского Зарубежья, заместитель руководителя Россотрудничества А.В. Радьков подчеркнул, что «Это удивительный факт, когда за короткий период времени люди из разных стран, с разным опытом работы встречаются в Москве и сразу находят общий язык. Это яркое доказательство того, что русский язык остается языком взаимопонимания, поддержки, сотрудничества».

В 2015 году в конкурсе приняли участие свыше 600 преподавателей русского языка и литературы из 60 стран – СНГ, Балтии, Европы, Азии, Америки, Африки. По результатам заочного тура в Москву прибыли 15 конкурсантов.

В 2015 году Ассоциация учителей русского языка и литературы Московской области стала партнером конкурса. Ассоциация учредила специальный приз – «За богатство и красоту речи». На открытии второго этапа конкурса в «Доме русского зарубежья им. А. Солженицына» президент Ассоциации А.В. Шмелева в приветственном слове отметила, что Ассоциация поддерживает творческие связи с нашими коллегами из дальнего и ближнего зарубежья и что данный конкурс способствует профессиональному обмену опытом и дарит радость общения.

Исторически русский язык приобрел статус языка международного и межнационального. Это свойство русского языка во многом определено талантом и высокой культурой носителей языка. М.В. Ломоносов в предисловии, обращенному к Павлу Петровичу, герцогу голстейн-шлезвигскому, стормарнскому и дитмарсенскому, графу олденбургскому и делменгорстскому, в «Российской грамматике» писал: «Повелитель многих языков, язык российский, не токмо обширностию мест, где он господствует, но купно и собственным своим пространством и довольствием велик перед всеми в Европе. Невероятно сие покажется иностранным и некоторым природным россиянам, которые больше к чужим языкам, нежели к своему, трудов прилагали. Но кто, не упрежденный великими о других мнениями, прострет в него разум и с прилежанием вникнет, со мною согласится. Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским -- с друзьями, немецким -- с неприятельми, италиянским -- с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка [2].

Русский язык содержит богатейший словарный фонд, он имеет способность отражать и запечатлевать все тонкости и детали человеческого бытия, все оттенки чувств, мыслей, переживаний, эмоций. Русский язык не перестает привлекать к себе интерес самых разных народов. Русская книжность, а впоследствии и русская словесность остается самой востребованной в просвещенной читательской среде. И мы являемся свидетелями того, как авторитет русской культуры только крепнет в современном мире. В стихотворном послании к «Англичанке» (1855) кн. П.А. Вяземский записал: «Язык есть исповедь народа: // В нем слышится его природа, // Его душа и быт родной» [1]. Отрадно, что учителей русской словесности за рубежом становится все больше. Учителя русской словесности зарубежья – это подлинные подвижники мировой культуры.

В течение трех дней, когда проходил очный тур конкурсантов, в котором оценивались презентации разработанных авторских методик обучения русскому языку и литературе, учителя русской словесности зарубежья имели возможность не только профессионального общения, но и обмена творческим опытом, имели возможность приобщения к культурным ценностям России. Эту творческую атмосферу поддерживал неизменный председатель жюри конкурса – член Президиума Ассоциации профессор В.И. Аннушкин, талантливый педагог-методист.

Награждение абсолютных победителей и победителей в номинациях состоялось 23 октября в Баженовском зале государственного музея-заповедника «Царицыно». Абсолютными призерами стали учителя русской словесности зарубежья из Молдавии, Китая и Белоруссии.

Специальный приз (памятный сувенир – тульская гармонь) «За богатство и красоту речи» торжественно вручен учителям русской словесности зарубежья из Испании, Китая и Индии. Поддержать конкурсантов и поздравить победителей прибыли почетные гости – поэтесса Лариса Рубальская и поэт Андрей Дементьев, стихотворение которого «Не смейте забывать учителей…» стало настоящим подарком для учителей русской словесности зарубежья:

Не смейте забывать учителей.

Они о нас тревожатся и помнят.

И в тишине задумавшихся комнат

Ждут наших возвращений и вестей.

Им не хватает этих встреч нечастых.

И, сколько бы ни миновало лет,

Случается учительское счастье

Из наших ученических побед.

А мы порой так равнодушны к ним: 

Под Новый Год не шлём им поздравлений.

А в суете иль попросту из лени

Не пишем, не заходим, не звоним.

Они нас ждут. Они следят за нами

И радуются всякий раз за тех,

Кто снова где-то выдержал экзамен 

На мужество, на честность, на успех.

Не смейте забывать учителей.

Пусть будет жизнь достойна их усилий.

Учителями славится Россия.

Ученики приносят славу ей.

Не смейте забывать учителей!

Литература

  1. Вяземский П.А. Стихотворения. М., 1986. С.337.
  2. Ломоносов М.В. Полн. собр. соч. Т.7: Труды по филологии (1739-1758). М. Л., Изд-во Академии наук СССР, 1952.
  3. Содружество Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) создано Указом Президента РФ от 06 сентября 2008 года №1315.
  4. http://rs.gov.ru

Информация об авторах

Шмелева Анна Вячеславовна, кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой методики преподавания русского языка и литературы, Московский государственный областной университет (ГОУ ВО МО МГОУ), Москва, Россия, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-6105-9407, e-mail: lug-anna@yandex.ru

Метрики

Просмотров

Всего: 2745
В прошлом месяце: 15
В текущем месяце: 0

Скачиваний

Всего: 567
В прошлом месяце: 1
В текущем месяце: 0